hang over en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de hang over en el diccionario inglés»francés

I.hang over V. [ingl. brit. haŋ -, ingl. am. hæŋ -] (hang over [sb/sth])

hang over threat, danger, unpleasant prospect, suspicion person, project:

Traducciones de hang over en el diccionario inglés»francés

I.hang [ingl. brit. haŋ, ingl. am. hæŋ] SUST. (way something hangs) (of curtain, garment)

II.hang <pret. imperf., part. pas. hung> [ingl. brit. haŋ, ingl. am. hæŋ] V. trans.

III.hang <pret. imperf., part. pas. hung> [ingl. brit. haŋ, ingl. am. hæŋ] V. intr.

to get the hang of coloq.
to get the hang of sth coloq./of doing , coloq.
tu as pigé coloq.
hang it all coloq.!
zut! coloq.
hang John coloq.!
hang the expense coloq.!
hanged if I know coloq.!
sb/sth can go hang , let sb/sth go hang ingl. brit. coloq.
to let it all hang out coloq.
être relax coloq.
well I'll be hanged coloq., arcznte.!

Véase también: sheep

I.over1 [ingl. brit. ˈəʊvə, ingl. am. ˈoʊvər] PREP. Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.).
over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in French: to be over in France = être en France; to swim over to sb = nager vers qn.
over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (delays over, trouble over etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, delay, trouble etc.).
over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat). These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages see the entry below.

III.over1 [ingl. brit. ˈəʊvə, ingl. am. ˈoʊvər] ADJ. ADV.

Véase también: trouble, priority, leave over, lean, fall away, fall, delay, control, change

I.trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles SUST.

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

2. trouble (difficulties):

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl coloq.
ennuis mpl
il a une sale gueule argot

III.trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles V. trans.

V.trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles

priority [ingl. brit. prʌɪˈɒrɪti, ingl. am. praɪˈɔrədi] SUST.

I.leave over V. [ingl. brit. liːv -, ingl. am. liv -] (leave [sth] over)

I.lean [ingl. brit. liːn, ingl. am. lin] SUST. (meat)

II.lean [ingl. brit. liːn, ingl. am. lin] ADJ.

III.lean <pret. imperf., part. pas. leaned or leant> [ingl. brit. liːn, ingl. am. lin] V. trans.

IV.lean <pret. imperf., part. pas. leaned or leant> [ingl. brit. liːn, ingl. am. lin] V. intr.

I.fall [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] SUST.

III.fall <pret. imperf. fell, part. pas. fallen> [ingl. brit. fɔːl, ingl. am. fɔl] V. intr.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

I.delay [ingl. brit. dɪˈleɪ, ingl. am. dəˈleɪ] SUST.

II.delay [ingl. brit. dɪˈleɪ, ingl. am. dəˈleɪ] V. trans.

III.delay [ingl. brit. dɪˈleɪ, ingl. am. dəˈleɪ] V. intr.

I.control [ingl. brit. kənˈtrəʊl, ingl. am. kənˈtroʊl] SUST.

1. control U (domination):

II.control <part. pres. controlling; pret. imperf., part. pas. controlled> [ingl. brit. kənˈtrəʊl, ingl. am. kənˈtroʊl] V. trans.

to control oneself v. refl. < part. pres. controlling; pret. imperf., part. pas. controlled>:

I.change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ] SUST.

1. change (alteration):

5. change (cash):

II.change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ] V. trans.

1. change (alter):

2. change (exchange for sth different):

III.change [ingl. brit. tʃeɪn(d)ʒ, ingl. am. tʃeɪndʒ] V. intr.

over2 [ingl. brit. ˈəʊvə, ingl. am. ˈoʊvər] SUST. DEP.

hang over en el diccionario PONS

Traducciones de hang over en el diccionario inglés»francés

I.over [ˈəʊvəʳ, ingl. am. ˈoʊvɚ] PREP.

II.over [ˈəʊvəʳ, ingl. am. ˈoʊvɚ] ADV.

III.over [ˈəʊvəʳ, ingl. am. ˈoʊvɚ] ADJ. inv.

Véase también: under

I.under [ˈʌndəʳ, ingl. am. -dɚ] PREP.

II.under [ˈʌndəʳ, ingl. am. -dɚ] ADV.

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
And why does your hair hang over your face?
en.wikipedia.org
Mobiles are popular in the nursery, where they hang over cribs to give infants something to entertain them and give them external visual stimulation.
en.wikipedia.org
It is more potent than alcohol and has less hang over effect.
en.wikipedia.org
Questions hang over whether business will pick up soon.
www.oregonlive.com
We would not want a cloud to hang over the race or its participants, and so we have decided to cancel it.
en.wikipedia.org
It's a new game, it's a new tournament and if you allow the past to hang over you, it's going to affect you.
www.irishexaminer.com
Air plants hang over the backlit bar, and horse-inspired sculptural art hangs in the hallway.
elsewhere.nine.com.au
The size of the sandwich varies depending on the preparer, but is always noticeably larger than a standard hamburger or chicken sandwich and is meant to hang over the bun.
en.wikipedia.org
He hopes to intimidate me, and possibly others, by having the threat hang over my head.
en.wikipedia.org
The long vines frequently hang over waterways, allowing fruits that detach to be carried away in the water current.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski