de cuatro cilindros en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de de cuatro cilindros en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de de cuatro cilindros en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

Traducciones de de cuatro cilindros en el diccionario español»inglés

Véase también: cinco2, cinco1

cinco1 ADJ. invariable

las dos menos cinco o amer. excep. Río Pl. cinco para las dos
she arrived at five after ingl. am.
she arrived at five past ingl. brit.
it's just past five ingl. am.
it's just gone five ingl. brit.
I take (a) size five
I'm broke coloq.
I don't have a red cent ingl. am. coloq.
put it there! coloq.
give me five! coloq.

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Véase también: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. amer. en la tarde
a la tarde o de tarde Río Pl.
tarde piache o piaste coloq.
tarde piache o piaste coloq.

saco de dormir SUST. m

picnic <pl picnics> SUST. m

2. obra (acción):

máquina de coser SUST. f

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana Río Pl.
en la mañana amer.

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

juerga SUST. f coloq.

1.2. frente en locs:

vive al frente Chile
de frente a amer.

cuchara de servir SUST. f

cinturón de seguridad SUST. m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp. coloq.
dársela a alg. Esp. coloq.
dárselas a alg. Chile coloq.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in coloq.
I'm pooped ingl. am. coloq.

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Véase también: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUST. f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo Co. Sur coloq.
no tener vuelta Chile coloq.

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta Co. Sur:

8.1. vuelta:

un boleto amer. o Esp. billete de ida y vuelta
a round-trip ticket ingl. am.
un boleto amer. o Esp. billete de ida y vuelta
a return ticket ingl. brit.

sentado (sentada) ADJ.

seated form.

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

estaba que se cagaba de miedo vulg. argot

lengua SUST. f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth ingl. am. coloq.
I've got a furry tongue ingl. brit. coloq.
darle a alg. hasta por debajo de la lengua Méx. coloq.
to thrash sb coloq.
darle a la lengua coloq.
darle a la lengua coloq.
to gab coloq.
to rave about sb/sth coloq.

impresión SUST. f

hambre SUST. f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I'm starving coloq.
they're a right pair coloq.
to be razor sharp coloq.
I/he could eat a horse coloq.
a buen hambre no hay pan duro o Río Pl. cuando hay hambre no hay pan duro o Col. a buen hambre no hay mal pan provb.

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven.
a golpe de Ven.
about ingl. brit.
de golpe Col. Ven. coloq. (quizás)
de golpe Col. Ven. coloq. (quizás)
how can he expect to pass, he never does a lick of work ingl. am. coloq.
how can he expect to pass, he never does a stroke of work ingl. brit. coloq.
a golpe de ratón INFORM.
a golpe de ratón INFORM.

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

I could murder an ice cream! coloq.
do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! ingl. am. coloq.
he spent a fortune coloq.
to be out to get sb coloq.
to have the hots for sb coloq.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

I'm dying to see him coloq.

2. frío (sensación):

tomar o Esp. coger frío
no darle a alg. ni frío ni calor coloq.

frío1 (fría) ADJ.

escalofrío SUST. m

1.1. entender:

you've got the wrong end of the stick ingl. brit. coloq.

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer coloq.
nadie te va a comer coloq.
¿(y) eso con qué se come? coloq.
¿(y) eso con qué se come? coloq.
what's that when it's at home? ingl. brit. coloq.

2.1. comerse (enfático):

she's a real dish coloq.
comerse a alg. vivo coloq.
to skin sb alive coloq.

1.1. clavo TÉC.:

sacarse el clavo Col. Ven.
to get even coloq.
sacarse el clavo Col. Ven.
to get one's own back ingl. brit. coloq.

clase2 SUST. m MILIT.

5.1. clase (lección):

clase ENS., UNIV.

1. asco (repugnancia):

don't pull a face ingl. brit.
hacerle ascos a algo coloq.
morirse de asco Esp. coloq.
poner a alg. del asco Méx. coloq.
poner a alg. del asco Méx. coloq.
to tear into sb ingl. am. coloq.

2. asco coloq. (cosa repugnante, molesta):

their house is a tip ingl. brit. coloq.
the park is in a real state coloq.
the park looks like real mess ingl. am. coloq.
the park looks a real mess ingl. brit. coloq.
raining again! what a drag! o what a pain! coloq.

Véase también: dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp. coloq.
dársela a alg. Esp. coloq.
dárselas a alg. Chile coloq.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in coloq.
I'm pooped ingl. am. coloq.

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Véase también: cinco2, cinco1

cinco1 ADJ. invariable

las dos menos cinco o amer. excep. Río Pl. cinco para las dos
she arrived at five after ingl. am.
she arrived at five past ingl. brit.
it's just past five ingl. am.
it's just gone five ingl. brit.
I take (a) size five
I'm broke coloq.
I don't have a red cent ingl. am. coloq.
put it there! coloq.
give me five! coloq.

de cuatro cilindros en el diccionario PONS

Traducciones de de cuatro cilindros en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de de cuatro cilindros en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

Traducciones de de cuatro cilindros en el diccionario español»inglés

Véase también: ocho

de cuatro cilindros del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En aquél momento cuestionamos la decisión de la marca de traer sólo el motor de cuatro cilindros para la versión sedán.
autoblog.com.ar
Así que si tiene un motor de cuatro cilindros y cada cilindro se desplaza medio litro, entonces el motor es un motor de 2.0 litros.
www.salonhogar.com
Un último consejo: por 650 euros más, yo me compraría la versión de cuatro cilindros y 90 caballos.
www.autobild.es
Algunos motores de cuatro cilindros tienen árboles de equilibrado adicionales para dar al motor la suavidad de un motor de seis cilindros.
www.mecanicaymotores.com
La ganacia de potencia para un motor de cuatro cilindros rondaría los 40 o 60 caballos.
www.racingperformancegt.com
Pero cuando estás montando motores pequeños de cuatro cilindros y no vas a tener más que tracción delantera, pierde completamente su sentido.
es.autoblog.com
Con el rediseño del 2002 trajo más espacio interior y un mejorado motor de cuatro cilindros.
www.certifi-car.com
Tiene un motor de 1.8 litros, de cuatro cilindros.
segurosaqui.com
En el 2006 el motor de cuatro cilindros y 2.0 litros fue reemplazado por uno de cinco cilindros y 2.5 litros.
www.certifi-car.com
Un rediseño en el 2007 trajo un modelo híbrido de cuatro cilindros que alcanza 54 kpg en general.
www.certifi-car.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文