Los resultados a continuación se escriben de forma parecida:

betteln en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de betteln en el diccionario inglés»francés

I.between [ingl. brit. bɪˈtwiːn, ingl. am. bəˈtwin] PREP. When between is used as a preposition expressing physical location (between the lines), time (between 8 am and 11 am), position in a range (between 30 and 40 kilometres), relationship (link between, difference between) it is translated by entre. For particular usages, see the entry below.

II.between [ingl. brit. bɪˈtwiːn, ingl. am. bəˈtwin] ADV. a. in between

go-between [ingl. brit. ˈɡəʊbɪtwiːn, ingl. am. ˈɡoʊ bəˌtwin] SUST.

I.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] SUST. When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.

II.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] ADJ. comparative of good

1. better (more pleasing, satisfactory):

7. better (more suitable, valid, appropriate):

III.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] ADV. comparative of well

1. better (more adequately or excellently):

2. better (more advisably or appropriately):

ou mieux, …

IV.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] V. trans.

V.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] V. v. refl.

Véase también: well up, well2, well1, good

well up V. [ingl. brit. wɛl -, ingl. am. wɛl -]

I.well2 [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] SUST.

well → well up

I.well1 <comp better; superl best> [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] ADJ.

1. well (in good health):

2. well (in satisfactory state, condition):

II.well1 <comp better; superl best> [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] ADV.

1. well (satisfactorily):

2. well (used with modal verbs):

it may well be that + subj.
+ subj. I couldn't very well say no

3. well (intensifier):

III.well1 [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] INTERJ.

I.good [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd] SUST.

2. good (benefit):

III.good <comp better, superl best> [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd] ADJ.

1. good (enjoyable):

15. good (competent):

VI.good [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd] INTERJ.

VII.good [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd]

I.better off [ingl. brit. ˌbɛtər ˈɒf] SUST.

II.better off [ingl. brit. ˌbɛtər ˈɒf] ADJ.

better2 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] SUST.

betting [ingl. brit. ˈbɛtɪŋ, ingl. am. ˈbɛdɪŋ] SUST.

bettor [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] SUST. ingl. am.

betteln en el diccionario PONS

Traducciones de betteln en el diccionario inglés»francés

Véase también: in between

I.better1 [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] ADJ. compar. of good

II.better1 [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] ADV. compar. of well

III.better1 [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] SUST. no pl.

Véase también: well2, well1, good

III.well1 [wel] INTERJ. (exclamation)

to have (got) it good coloq.

bettor [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] SUST. ingl. am.

bettor → better

Véase también: better1, better2, well2, well1, good

I.better1 [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] ADJ. compar. of good

II.better1 [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] ADV. compar. of well

III.better1 [ˈbetəʳ, ingl. am. ˈbet̬ɚ] SUST. no pl.

III.well1 [wel] INTERJ. (exclamation)

to have (got) it good coloq.

II.fetter [ˈfetəʳ, ingl. am. ˈfet̬ɚ] SUST. pl.

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski