francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: baiser , baisser , laisser , fraiser , braiser , biaiser , apaiser , univers , salers , waters , divers , tiers y/e avers

baiser1 [beze] SUST. m

2. baiser (en formule):

avers <pl. avers> [avɛʀ] SUST. m

tiers [tjɛʀ] SUST. m

2. tiers (tierce personne):

Dritte(r) m

locuciones, giros idiomáticos:

qn se moque [ou se fout m. coloq.] du tiers comme du quart coloq.

I . divers(e) [divɛʀ, ɛʀs] ADJ.

2. divers (inégal, contradictoire):

3. divers pl. (plusieurs):

divers(e)

II . divers(e) [divɛʀ, ɛʀs] SUST. mpl

waters [watɛʀ] SUST. mpl

univers [ynivɛʀ] SUST. m

biaiser [bjeze] V. intr.

1. biaiser:

2. biaiser liter. (obliquer):

I . laisser [lese] V. trans.

10. laisser (ne pas déranger):

11. laisser (déposer):

12. laisser DEP.:

13. laisser fig. (surpasser):

19. laisser (ne pas faire):

20. laisser (ne pas suivre, ne pas emprunter):

II . laisser [lese] V. intr.

1. laisser (pour demander de ne pas faire):

laisse [donc] !
laisse [donc] !

III . laisser [lese] V. v. refl.

3. laisser (pour marquer la qualité, l'intérêt de qc):

I . baisser [bese] V. trans.

2. baisser (fixer plus bas):

3. baisser (orienter vers le bas):

4. baisser (rendre moins fort):

senken elev.

5. baisser (réviser à la baisse):

III . baisser [bese] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina