alemán » francés

Zweifel <-s, -> [ˈtsvaɪfəl] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

seine Zweifel haben
außer Zweifel stehen
il ne fait aucun doute que +indic.
etw in Zweifel ziehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Zweifel ist durch die Biolumineszenz eine Unterscheidung relativ einfach möglich.
de.wikipedia.org
Der Weltmeister führte von der ersten Wertungsprüfung an und ließ zu keiner Zeit einen Zweifel aufkommen an seinem achten Sieg in Folge bei dieser Rallye.
de.wikipedia.org
An der Zugehörigkeit zum rheinischen Erzstift gab es in der frühen Neuzeit aber keinen Zweifel mehr.
de.wikipedia.org
Auch der Fundort der Platine in einem Waldstück ließ Zweifel an der Echtheit des Beweisstücks aufkommen.
de.wikipedia.org
Aus diesem Gund sollte man im Zweifel immer den schwierigeren Weg zur Datenerhebung wählen.
de.wikipedia.org
So wird auch auf dem Gebiet der Philosophie in den Jahren des Krieges und der Not ohne Zweifel eine starke Zeugungskraft entfaltet.
de.wikipedia.org
Eine Neuregelung wurde notwendig, da mehrere Gerichte und der Bundesrechnungshof erhebliche Zweifel an der Verfassungskonformität dieser Regelung hatten.
de.wikipedia.org
Moderne Historiker interpretieren dies als deutlichen Zweifel an der Brandstiftung durch Nero.
de.wikipedia.org
Es bestehe „kein Zweifel, dass sie die Verhandlungen wieder aufnehmen werden“ – was dann auch geschieht.
de.wikipedia.org
Ein Handelnder ist oftmals im Zweifel darüber, was zu tun gut und richtig ist, insbesondere, wenn das eine bestimmte Handlungsalternative verlangende Gesetz subjektiv zweifelhaft ist.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Zweifel" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina