alemán » francés

Traducciones de „Prise“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Prise <-, -n> [ˈpriːzə] SUST. f

1. Prise:

Prise
eine Prise Pfeffer

2. Prise NÁUT.:

Prise
prise f
francés » alemán

prise [pʀiz] SUST. f

1. prise (action de prendre avec les mains):

Griff m

6. prise CAZA:

Beute f

7. prise PESCA:

Fang m

9. prise (en parlant d'un circuit secondaire):

Buchse f

10. prise CINE:

11. prise (pincée):

Prise f

II . prise [pʀiz]

prise à ferme à vie
prise à partie DER.
prise d'antenne INFORM.
prise de bec coloq.
prise de courant INFORM.
Erdung f
prise en charge INFORM.

cache-prise <cache-prises> [kaʃpʀiz] SUST. m

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] V. trans. +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

15. prendre FOTO:

18. prendre (se lier avec):

sich dat. nehmen

25. prendre coloq. (recevoir, subir):

abkriegen coloq.

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] V. v. refl.

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

9. prendre (se solidifier):

priser1 [pʀize] V. trans. liter. (apprécier)

I . prendre [pʀɑ͂dʀ] V. trans. +avoir

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

9. prendre (se laisser séduire):

15. prendre FOTO:

18. prendre (se lier avec):

sich dat. nehmen

25. prendre coloq. (recevoir, subir):

abkriegen coloq.

30. prendre (s'écrire):

III . prendre [pʀɑ͂dʀ] V. v. refl.

4. prendre (en vouloir):

5. prendre (s'attaquer):

9. prendre (se solidifier):

prendre V.

Entrada creada por un usuario
prendre qn coloq.
jdn. nehmen (mit jmd. schlafen) coloq.

prise de force SUST.

Entrada creada por un usuario
prise de force (d'un tracteur) f AGR., TÉC.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als weitere Stilanleihen hinzu kamen Dancehall, Reggae, afrikanische Musik, Hip-Hop sowie eine Prise Surf.
de.wikipedia.org
Sie enthalten gewöhnlich eine Prise Zucker, um die Hefe besser vorquellen zu lassen.
de.wikipedia.org
Als heute versicherbare Seegefahren gelten vor allem Baratterie, Beschlagnahme, Diebstahl, Feuer, große Havarie, Kaperei, Meuterei, Prisen, Schiffbruch, Seeblockade, Seeräuberei, Seewurf, Strandung oder Wassereinbruch.
de.wikipedia.org
Aufgebrachte Schiffe und beschlagnahmte Waren werden als Prisen bezeichnet.
de.wikipedia.org
Bei Erfolg konnte das Schiff dann als Prise erbeutet werden.
de.wikipedia.org
Die Filme enthalten meistens auch eine gute Prise Humor sowie eine Liebesgeschichte.
de.wikipedia.org
Fällt ein Urteil zugunsten des Eigentümers, muss die Prise zurückgegeben oder eine Entschädigung bezahlt werden.
de.wikipedia.org
Die Klasse wurde nach den Linien der französischen Hebé gebaut, die 1782 als Prise in britische Hände fiel.
de.wikipedia.org
Die Franzosen verkauften die eroberten Prisen für 30 Millionen Livres.
de.wikipedia.org
Was eigentlich als Urlaub geplant war, bläst dem Kommandeur recht schnell als verbrecherisch Steife Prise ins Gesicht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Prise" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina