alemán » francés

ärger [ˈɛrgɐ] ADJ.

ärger compar. von arg

Véase también: arg

II . arg <ärger, ärgste> [ark] al. s. ADV.

2. arg (sehr):

Ärger <-s; sin pl.> [ˈɛrgɐ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

I . arg <ärger, ärgste> [ark] al. s. ADJ.

2. arg atrbv. coloq. (groß):

grand(e) antp.

locuciones, giros idiomáticos:

im Argen liegen elev.

II . arg <ärger, ärgste> [ark] al. s. ADV.

2. arg (sehr):

I . ärgern [ˈɛrgɐn] V. trans.

2. ärgern (mutwillig reizen, necken):

II . ärgern [ˈɛrgɐn] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Grund: Sie hat eine ganze Menge Ärger an der Backe und sucht Unterschlupf.
de.wikipedia.org
Da diese Gefühle häufig als unerträglich empfunden werden, bilde sich eine weitere Schicht der abwehrenden Gefühle wie Ärger, Aggression, Wut und Trotz.
de.wikipedia.org
Er landet in einer Bar und spült seinen Ärger und seine Frustration mit etlichen Drinks herunter.
de.wikipedia.org
Dadurch beginnt er seinen Job als Roadie zu vernachlässigen und bekommt Ärger mit dem Manager seiner Idole.
de.wikipedia.org
Der Wunsch des lyrischen Ichs ist es, von seinem Schmerz, Kummer sowie Ärger befreit zu werden und somit herauszufinden, wo es hingehört.
de.wikipedia.org
Die vorgetragenen Texte mieden die politische Problematik, um sich Ärger mit der österreichischen Präventivzensur zu ersparen.
de.wikipedia.org
Ärger mit der Kämmerei hatten die Ströbitzer auch 1783 wegen der vom Magistrat veranlassten Torfgräberei auf den von ihnen als Weide genutzten Wiesen am Prior-Fließ.
de.wikipedia.org
Möglicherweise zerrten der Ärger, das Arbeitspensum und die Kosten an seinen Nerven.
de.wikipedia.org
Unaufrichtigkeiten, Nachlässigkeiten und nicht ausreichender Einsatz konnte zu großem Ärger führen, wenngleich der Tadel niemals unsachlich wurde.
de.wikipedia.org
Den Fuhrleuten war die Steigung stets ein schwer zu überwindendes Hindernis, und den Landwirten brachte der Hohlweg Ärger und Verdruss.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ärger" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina