alemán » francés

Gemächt <-[e]s, -e> [gəˈmɛçt] SUST. nt, Gemächte [gəˈmɛçtə] <-s, -> SUST. nt hum.

Gemächt ant.:

verge f
parties fpl hum. m. coloq.

I . machen [ˈmaxən] V. trans.

3. machen (verursachen, erzeugen):

5. machen (vollführen, ausüben):

11. machen coloq. (säubern):

14. machen coloq. (ergeben):

15. machen (kosten):

16. machen coloq. (verdienen):

18. machen (erscheinen lassen):

19. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

20. machen coloq. (einen Laut produzieren):

21. machen (imitieren):

24. machen coloq. (sich beeilen):

29. machen (schaffen):

30. machen (Geschlechtsverkehr haben):

es mit jdm machen eufem. coloq.
coucher avec qn coloq.
es jdm machen inform.
faire prendre son pied à qn coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . machen [ˈmaxən] V. trans. impers.

2. machen coloq. (ein Geräusch erzeugen):

III . machen [ˈmaxən] V. intr.

2. machen coloq. (seine Notdurft verrichten):

3. machen (erscheinen lassen):

4. machen coloq. (sich beeilen):

se grouiller coloq.
alors, ça vient ? coloq.
c'est bon, je me grouille ! coloq.

5. machen inform. (sich stellen, sich geben):

6. machen (handeln, verfahren):

IV . machen [ˈmaxən] V. v. refl.

2. machen (sich entwickeln):

3. machen coloq. (sich gut entwickeln):

4. machen (passen):

5. machen (sich begeben):

kundmachen, kund machen V. trans. österr Verwaltung

Ejemplos de uso para gemachter

ein gemachter Mann sein

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es kann auch ein exergetischer Nutzungsgrad gebildet werden als Quotient aus nutzbar gemachter und zugeführter Exergie.
de.wikipedia.org
Ein gemachter Mann gilt in der Regel als „unberührbar“ und wird zumeist stets gefürchtet und zugleich respektiert.
de.wikipedia.org
Sein, in dieser Schrift gemachter, Vorschlag, eine Evaluierungskommission die Erfindung begutachten zu lassen, wurde angenommen.
de.wikipedia.org
Als weitere Zutat darf Fruchtsaftkonzentrat, Fruchtmark, Fruchtmarkkonzentrat oder eine Mischung dieser Erzeugnisse hinzugegeben werden (jeweils auch in haltbar gemachter Form).
de.wikipedia.org
Investitionen selbst ermöglichen sowohl Spartätigkeit, Konsum wie auch Kapitalbildung, wobei viele neoklassische Modelle der Ökonomie dies aufgrund gemachter Annahmen bezüglich Bankaktivitäten nicht reproduzieren können.
de.wikipedia.org
Es besteht im Wesentlichen aus einem Papierschirm, in dessen Mitte sich ein mit Wachs oder Stearin gemachter Fettfleck befindet.
de.wikipedia.org
Stout war ein gemachter Mann, der es sich nun leisten konnte, arbeitsmäßig ein wenig kürzerzutreten und sich verschiedenen anderen Projekten zuzuwenden.
de.wikipedia.org
Ihr Anschlag ist bestimmt, fast männlich; die Passagen kommen deutlich heraus; der Vortrag entbehrt nicht der Sinnigkeit, ist aber frei von krankhafter oder gemachter Sentimentalität.
de.wikipedia.org
Das Kernstück jeder Ausgabe ist die Ideenbörse mit vielen Beispielen journalistisch gut gemachter Artikel von Lokalredaktionen aus dem deutschsprachigen Raum.
de.wikipedia.org
Die Kritiken finden den Film gut, gerade weil es ein besonders gut gemachter Propagandafilm sei, überzeugend, weil die Nazis eben nicht dämonisiert werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina