francés » alemán

traineNO [tʀɛn], traîneOT SUST. f

traine MODA:

locuciones, giros idiomáticos:

à la traine PESCA
à la traine coloq. (en retard)

I . trainerNO [tʀene], traînerOT V. trans.

2. trainer (emmener de force):

3. trainer (être encombré de) personne:

mitschleppen coloq.
mitschleifen coloq.
mit sich herumschleppen coloq. [o. herumschleifen] coloq.

4. trainer (ne pas se séparer de):

5. trainer (articuler lentement):

II . trainerNO [tʀene], traînerOT V. intr.

3. trainer (être en désordre):

4. trainer (pendre à terre):

5. trainer (végéter) personne:

III . trainerNO [tʀene], traînerOT V. v. refl.

3. trainer (s'éterniser):

home-trainer <home-trainers> [ˊomtʀɛnœʀ] SUST. m

traine-misèreNO <traine-misères> [tʀɛnmizɛʀ], traîne-misèreOT SUST. mf

traine-savateNO <traine-savates> [tʀɛnsavat], traîne-savateOT SUST. mf coloq.

1. traine-savate (indigent):

Penner(in) m (f) coloq.

2. traine-savate (oisif):

Faulenzer(in) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina