¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

织机
de hombros anchos

Oxford Spanish Dictionary

inglés
inglés
español
español

broad-shouldered [ˌbrɔdˈʃoʊldərd] ADJ.

español
español
inglés
inglés

espalda SUST. f

1. espalda ANAT.:

turn round ingl. brit.
caerse o Chile irse de espaldas literal
echarse algo a la espalda coloq. responsabilidad/trabajo
echarse algo a la espalda coloq. responsabilidad/trabajo
echarse algo a la espalda problemas/pesares coloq.
echarse algo a la espalda problemas/pesares coloq.
to do sth behind sb's back

2. espalda (de una prenda):

ancho1 (ancha) ADJ.

1.1. ancho:

ancho (ancha) camino
ancho (ancha) río
ancho (ancha) río
ancho (ancha) cama/mesa
fold the paper widthways ingl. brit.

1.2. ancho manos/cara/espalda:

ancho (ancha)

1.3. ancho pared:

ancho (ancha)

1.4. ancho pantalones/chaqueta:

ancho (ancha)
ancho (ancha)

2. ancho coloq. (ufano, orgulloso):

ancho (ancha)

3. ancho (cómodo, tranquilo):

grande1 ADJ. gran is used before singular nouns

1.1. grande (en dimensiones):

a strapping lass ingl. brit. coloq.

1.2. grande (en demasía):

quedarle o Esp. venirle grande a alg. puesto/responsabilidad:

2. grande (alto):

3. grande GEOGR.:

4.1. grande esp. amer. niño/chico (en edad):

4.2. grande Arg. (maduro, mayor):

5.1. grande atrbv. (notable, excelente):

5.2. grande atrbv. (poderoso):

5.3. grande atrbv. (en importancia):

6. grande coloq. (increíble):

7.1. grande (en intensidad, grado):

7.2. grande (uso enfático):

¡qué gran novedad! irón.
you don't say! o what a surprise! irón.

8.1. grande (en número):

grande familia
grande familia
grande clase

8.2. grande (elevado):

we had a great time coloq.

gran ADJ.

gran → grande

de1 PREP.

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

2.1. de (introduciendo un nombre en aposición):

2.2. de (en exclamaciones):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

3.2. de (en el tiempo):

(dea …) está abierto de nueve a cinco

4. de (al especificar material, contenido, composición):

5. de (expresando causa):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

7. de (con sentido ponderativo):

¡qué de coches! coloq.

8. de (indicando uso, destino, finalidad) de is part of many compounds like → cuchara de servir → máquina de coser → saco de dormir

9. de (introduciendo el complemento agente):

10.1. de (sentido partitivo):

10.2. de (con un superlativo):

11. de (refiriéndose a una parte del día):

12. de (con apellidos) de is also part of certain surnames like de León and de la Peña :

the Misses Paz form.

13. de (al definir, especificar):

14.1. de (con cifras):

14.2. de (en comparaciones de cantidad):

cuesta más de £100

14.3. de (en expresiones de modo):

de a poco Co. Sur
de a poco Co. Sur

14.4. de Co. Sur de is part of many expressions entered under → frente → improviso → prisa, etc

(de a cuatro/ocho/diez) colócalos de a dos/cuatro

15. de (en calidad de):

16.1. de (limitando lo expresado a determinado aspecto):

16.2. de (refiriéndose a una etapa de la vida):

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

18.1. de (con sentido condicional) ( de +  infinit.):

18.2. de (con sentido condicional) ( ser de +  infinit.) (expresando necesidad, inevitabilidad):

18.3. de (con sentido condicional):

de no amer.

19. de Arg. controv. (a casa de):

tarde2 SUST. f

por la tarde o esp. amer. en la tarde
a la tarde o de tarde Río Pl.

tarde1 ADV.

tarde piache o piaste coloq.
tarde piache o piaste coloq.

saco de dormir SUST. m

prisa SUST. f

1. prisa (rapidez, urgencia):

2. prisa en locs:

picnic <pl picnics> SUST. m

obra SUST. f

1.1. obra (creación artística):

1.2. obra MÚS.:

2. obra (acción):

3. obra (construcción):

obra ARQUIT., CONSTR.
peligro: obras

4. obra (sitio):

locuciones, giros idiomáticos:

la Obra REL.

máquina de coser SUST. f

mañana3 SUST. f

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana Río Pl.
en la mañana amer.

2. mañana (madrugada):

mañana2 SUST. m

mañana1 ADV.

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

2. mañana (refiriéndose al futuro):

juerga SUST. f coloq.

to have a ball o a great time coloq.

improviso

de improviso adverb phrase llegar/aparecer
de improviso adverb phrase llegar/aparecer
de improviso adverb phrase llegar/aparecer

frente2 SUST. m

1.1. frente (de un edificio):

facade form.
to face up to sth/sb

1.2. frente en locs:

(al frente) dio un paso al frente
(al frente) dio un paso al frente
vive al frente Chile
de frente a amer.
(frente por frente) la iglesia y el colegio están frente por frente

2.1. frente METEO.:

2.2. frente (en una guerra) MILIT.:

all quiet on that front coloq., hum.

2.3. frente POL. (agrupación):

frente1 SUST. f

brow liter.

cuchara de servir SUST. f

cinturón de seguridad SUST. m

en el diccionario PONS

hombro SUST. m

1. hombro ANAT.:

2. hombro TIPOGR.:

locuciones, giros idiomáticos:

ancho (-a) ADJ.

ancho (-a) (vasto)

locuciones, giros idiomáticos:

espalda SUST. f

1. espalda ANAT.:

2. espalda DEP.:

100 metres [or meters ingl. am.] backstroke

3. espalda (de un edificio):

4. espalda:

en el diccionario PONS

hombro [ˈom·bro] SUST. m

hombro ANAT., TIPOGR.:

locuciones, giros idiomáticos:

to snub sb

ancho (-a) [ˈan·ʧo, -a] ADJ.

ancho (-a)

locuciones, giros idiomáticos:

espalda [es·ˈpal·da] SUST. f

1. espalda ANAT.:

2. espalda DEP.:

3. espalda (de un edificio):

4. espalda:

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada