

- perdonar
- to forgive
- te perdono, pero que no se vuelva a repetir
- I forgive you, but don't let it happen again
- perdonar
- to pardon
- perdonar
- to forgive
- perdónanos nuestras deudas
- forgive us our trespasses
- Dios me perdone, pero creo que lo hizo a propósito
- may I be forgiven for saying this, but I think he did it on purpose
- perdonar
- to write off
- me perdonó la deuda
- he wrote off my debt
- me perdonó la deuda
- he let me off the money I owed him
- no le perdona ni una
- she doesn't let him get away with anything
- no le perdona ni una
- she pulls him up over every little thing ingl. brit. coloq.
- hoy te perdono el dictado
- I'll let you off dictation today
- le perdonó el castigo
- she let him off the punishment
- perdona mi curiosidad, pero necesito saberlo
- forgive o pardon my asking but I need to know
- perdonen las molestias que puedan causar las obras
- we apologize for any inconvenience the work may cause you
- perdone que lo moleste, pero ¿hay algún teléfono por aquí?
- sorry to bother you, but is there a telephone around here?
- perdone ¿me puede decir dónde está la estación?
- excuse me, can you tell me where the station is?
- perdone ¿me puede decir dónde está la estación?
- pardon me, can you tell me where the station is? ingl. am.
- perdone ¿cómo ha dicho?
- sorry? what did you say?
- perdone ¿cómo ha dicho?
- excuse me? what did you say?
- perdone ¿cómo ha dicho?
- pardon me? what did you say? ingl. am.
- perdona ¿te he hecho daño?
- (I'm) sorry, are you all right?
- perdona ¿te he hecho daño?
- excuse me, are you all right? ingl. am.
- perdona, pero yo lo vi primero
- excuse me, but I saw it first
- perdona, pero yo no he dicho eso nunca
- I'm sorry but I never said that
- perdona, estaba distraído
- sorry, I wasn't paying attention o I wasn't concentrating o my mind was elsewhere
- perdona mi torpeza, pero no entiendo
- I'm sorry to be so stupid o slow o dim, but I don't understand
- perdona por el retraso
- I'm sorry about the delay
- perdona por el retraso
- I'm sorry it's late
- perdona el atraso
- sorry for the delay


- if you'll excuse my interrupting
- si me perdona la interrupción
- she bears me a grudge for having beaten her
- no me perdona que le haya ganado
- no one doubts her worthiness for the job
- nadie duda de que sea la perdona apropiada para el trabajo
- pardon
- perdonar
- pardon my impatience/curiosity
- perdona que sea tan impaciente/curioso
- forgive
- perdonar
- to forgive sb for -ing forgive me for interrupting/asking but …
- perdona que interrumpa/pregunte pero …


- perdonar (ofensa, deuda)
- to forgive
- perdonar (pecado, pena)
- to pardon
- no te perdono
- I don't forgive you
- perdona que te interrumpa
- forgive me for interrupting
- perdona, ¿puedo pasar?
- excuse me, can I come through?
- perdonar
- to let off
- te perdono los 20 euros
- I'll forget about the 20 euros you owe me
- les he perdonado la tarde a mis empleados
- I have given my employees the afternoon off
- no perdonar ningún esfuerzo
- to spare no effort
- no perdonar ningún medio
- to use all possible means
- la guerra no perdona a nadie
- war spares no-one
- perdona la tardanza en escribirte
- forgive me for taking so long to write
- el tiempo no perdona provb.
- time and tide wait for no man provb.


- remit
- perdonar
- forgive
- perdonar
- to forgive sb (for) sth
- perdonar algo a alguien
- to forgive sb for doing sth
- perdonar a alguien por hacer algo
- forgive
- perdonar
- to forgive and forget
- perdonar y olvidar
- let off
- perdonar
- to pardon (sb) sth
- perdonar algo (a alguien)
- to pardon sb for sth
- perdonar a alguien por algo
- excuse
- perdonar
- spare
- perdonar
- time and tide wait for no man provb.
- el tiempo no perdona


- perdonar (ofensa, deuda)
- to forgive
- perdonar (pecado, pena)
- to pardon
- no te perdono
- I don't forgive you
- perdona que te interrumpa
- forgive me for interrupting
- perdona, ¿puedo pasar?
- excuse me, can I come through?
- perdonar
- to let off
- te perdono los 20 dólares
- I'll forget about the 20 dollars you owe me
- les he perdonado la tarde a mis empleados
- I have given my employees the afternoon off
- no perdonar ningún esfuerzo
- to spare no effort
- no perdonar ningún medio
- to use all possible means
- la guerra no perdona a nadie
- war spares no-one
- perdona la tardanza en escribirte
- forgive me for taking so long to write
- el tiempo no perdona provb.
- time and tide wait for no man provb.


- remit
- perdonar
- forgive
- perdonar
- to forgive sb for sth
- perdonar algo a alguien
- to forgive sb for doing sth
- perdonar a alguien por hacer algo
- forgive
- perdonar
- to forgive and forget
- perdonar y olvidar
- let off
- perdonar
- to pardon (sb) sth
- perdonar algo (a alguien)
- to pardon sb for sth
- perdonar a alguien por algo
- excuse
- perdonar
- spare
- perdonar
- time and tide wait for no man provb.
- el tiempo no perdona
yo | perdono |
---|---|
tú | perdonas |
él/ella/usted | perdona |
nosotros/nosotras | perdonamos |
vosotros/vosotras | perdonáis |
ellos/ellas/ustedes | perdonan |
yo | perdonaba |
---|---|
tú | perdonabas |
él/ella/usted | perdonaba |
nosotros/nosotras | perdonábamos |
vosotros/vosotras | perdonabais |
ellos/ellas/ustedes | perdonaban |
yo | perdoné |
---|---|
tú | perdonaste |
él/ella/usted | perdonó |
nosotros/nosotras | perdonamos |
vosotros/vosotras | perdonasteis |
ellos/ellas/ustedes | perdonaron |
yo | perdonaré |
---|---|
tú | perdonarás |
él/ella/usted | perdonará |
nosotros/nosotras | perdonaremos |
vosotros/vosotras | perdonaréis |
ellos/ellas/ustedes | perdonarán |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.