¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

трусом
EFQM

en el diccionario PONS

foun·da·tion [ˌfaʊnˈdeɪʃən] SUST.

1. foundation usu pl (of building):

Fundament nt <-(e)s, -e>
to lay the foundation[s] [of [or for] sth]
das Fundament [zu etw dat.] legen

2. foundation usu pl fig. (basis):

Basis f <-, Basen>
to lay the foundation[s] [of [or for] sth]
den Grundstein [zu etw dat.] legen

3. foundation no pl (evidence):

Grundlage f <-, -n>

4. foundation no pl (establishing):

Gründung f <-, -en>

5. foundation (organization):

Stiftung f <-, -en>

6. foundation no pl (of make-up):

Grundierung f <-, -en>

I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, ingl. am. fɔ:r, fɚ] CONJ. liter. dated

II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, ingl. am. fɔ:r, fɚ] PREP.

1. for (intended to be given to):

für +acus.

2. for (in support of):

für +acus.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw acus. sein

3. for (regarding sb):

für +acus.
um jdn/etw besorgt sein

4. for (regarding sth):

für +acus.
sich acus. auf etw acus. vorbereiten

5. for (comparing):

für +acus.
to be too big/fast for sb/sth

6. for (to get, have):

to ask for sth
um etw acus. bitten

7. for (on behalf of, representing):

für +acus.
to do sth for sb
etw für jdn tun

8. for (as ordered by):

für +acus.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun

9. for (employed by):

bei +dat.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten

10. for (purpose, aim):

für +acus.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun

11. for:

wegen +gen.
aus +dat.
vor +dat.
for fear of sth
aus Angst vor etw dat.
for lack of sth
aus Mangel an etw dat.
für etw acus. berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw acus. lieben

12. for (as destination):

nach +dat.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen

13. for (meaning):

to be for sth
für etw acus. stehen
für etw acus. stehen

14. for (in return, exchange):

für +acus.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw acus. [ein]tauschen

15. for:

für +acus.
seit +dat.

16. for (a distance of):

17. for (at a certain date, time, occasion):

für +acus.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30

18. for (despite):

trotz +gen.
ungeachtet +gen. elev.

19. for (per):

für +acus.

20. for (the duty of):

to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun

21. for (as):

für +acus.

locuciones, giros idiomáticos:

for Africa SA coloq.
Unmengen +gen.
to be [in] for it coloq.
jetzt bist du dran! coloq.
das sind [mir] ja schöne Manieren! coloq. irón.

I. man·age·ment [ˈmænɪʤmənt] SUST.

1. management no pl of business:

Management nt <-s, -s>
Steuerung f <-, -en>
Verwaltung f <-, -en>

2. management + sing./pl v. (managers):

Management nt <-s, -s>
management of hospital, theatre
Direktion f <-, -en>
Führungsnachwuchs m <-es> kein pl
Vorstand m <-(e)s, -stän·de>

3. management no pl (handling):

Umgang m <-(e)s, -gänge> mit +dat.
management of finances

II. man·age·ment [ˈmænɪʤmənt] SUST. modifier ECON.

I. qual·ity [ˈkwɒləti, ingl. am. ˈkwɑ:lət̬i] SUST.

1. quality (standard):

Qualität f <-, -en>
Güte f <->
Wert m <-(e)s, -e>
quality MEC., TÉC.
Gütegrad m espec.
Lebensqualität f <-> kein pl

2. quality (character):

Art f <-> kein pl
Beschaffenheit f <-> kein pl
Natur f <-> kein pl

3. quality (feature):

Eigenschaft f <-, -en>
Merkmal nt <-s, -e>

4. quality dated hum. (high rank):

Rang m <-[e]s> kein pl

II. qual·ity [ˈkwɒləti, ingl. am. ˈkwɑ:lət̬i] SUST. modifier

I. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, ingl. am. ˌjʊrəˈ-] ADJ.

II. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, ingl. am. ˌjʊrəˈ-] SUST.

Europäer(in) m (f) <-s, ->
Entrada de OpenDict

for PREP.

Entrada de OpenDict

management SUST.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

European Foundation for Quality Management SUST. SUPRANAC.

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS
Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

foundation SUST. ESTRUCT. CORP.

management SUST. RR. HH., ESTRUCT. CORP.

quality SUST. MKTG.

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Buildings are representatives of nearly every European architectural style and historical period.
en.wikipedia.org
With the help of some European acts, he puts together a new show.
en.wikipedia.org
Shorter versions of the track can be found on some European 7 single formats.
en.wikipedia.org
Twice a year the company hosts, in a European capital, a secret meeting of representatives from various nations' color standards groups.
en.wikipedia.org
The threat was reinforced by the menace of the European situation.
en.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Here lie the foundations of our strength:
www.schwietzke.de
[...]
Hier liegt das Fundament für unsere heutigen Stärken:
[...]
The two organisations have signed an agreement laying the foundation for developing new forms of cooperation.
[...]
www.giz.de
[...]
Eine entsprechende Vereinbarung wurde nun unterzeichnet und bietet ein Fundament, um weitere Formen der Zusammenarbeit zu etablieren.
[...]
[...]
‘At the bottom we have the foundations with the library and the language rooms.
[...]
www.giz.de
[...]
„Unten haben wir das Fundament mit der Bibliothek und den Sprachräumen.
[...]
[...]
Strengthening the city s environmental plan and developing the strategic model The project provides complementary advisory services on determining political positions which strengthen the foundations of an integrated development process towards becoming a green city.
www.giz.de
[...]
Stärkung des städtischen Umweltplans und strategische Leitbildentwicklung Das Vorhaben stellt flankierende Beratungsleistungen zur politischen Standortbestimmung bereit, die das Fundament eines integrierten Entwicklungsprozesses auf dem Weg zur Umweltstadt stärken.
[...]
But the foundation has been laid for public and private sector and civil society to bundle their forces and where possible and useful to collaborate towards sustainable development and poverty reduction.
[...]
www.giz.de
[...]
Doch das Fundament wurde gelegt, damit der öffentliche und private Sektor und die Zivilgesellschaft ihre Kräfte bündeln können und, wo möglich und sinnvoll, gemeinsam für eine nachhaltige Entwicklung und Armutsbekämpfung arbeiten.
[...]