francés » alemán

Traducciones de „aposer“ en el diccionario francés » alemán (Ir a alemán » francés)

I . poser [poze] V. trans.

2. poser AERO.:

7. poser (soulever):

8. poser (donner de l'importance):

9. poser Bélg., ingl. canad.:

locuciones, giros idiomáticos:

I . déposer [depoze] V. trans.

2. déposer (conduire, livrer):

rauslassen coloq.

7. déposer (démonter):

9. déposer (destituer):

II . déposer [depoze] V. intr.

2. déposer (laisser un dépôt) vin, eau:

II . reposer2 [ʀ(ə)poze] V. intr.

1. reposer (être couché):

2. reposer (dormir):

3. reposer (se trouver):

4. reposer (être enterré):

ruhen elev.

5. reposer (rester au repos):

II . opposer [ɔpoze] V. v. refl.

1. opposer (faire obstacle):

2. opposer (faire contraste):

arroser [aʀoze] V. trans.

1. arroser (à l'arrosoir):

2. arroser (au jet):

3. arroser (au tourniquet):

4. arroser (avec un produit):

6. arroser (couler à travers) fleuve:

7. arroser GASTR.:

8. arroser coloq. (fêter):

ça s'arrose ! coloq.

loseurNO [luzœʀ], loserOT SUST. m

apostat [apɔsta] SUST. m

III . appeler [aple] V. v. refl.

2. appeler (être équivalent à):

appuyer

appuyer → faire l’ascenseur

apodose SUST.

Entrada creada por un usuario
apodose f LING. espec.
Apodosis f espec.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina