francés » alemán

pose [poz] SUST. f

2. pose (attitude):

pose
pose ARTE, FOTO
Pose f

4. pose (affectation):

pose
Pose f
être de la pose

posé(e) [poze] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

bien/mal posé(e) MÚS.

I . poser [poze] V. trans.

2. poser AERO.:

7. poser (soulever):

8. poser (donner de l'importance):

ça vous pose un homme !

9. poser Bélg., ingl. canad.:

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il pose la question du statut métaphysique des valeurs, qui ne sauraient être comprises comme des faits objectifs ou observables.
fr.wikipedia.org
Fiaschi condamne les crampons et préconise de s'assurer que le pied pose bien au sol en un seul temps.
fr.wikipedia.org
L'exploitation commerciale des prépuces d'enfants circoncis pose un débat éthique.
fr.wikipedia.org
Les moteurs verniers réagissent à chaque fois que la sonde se pose en tentant de maintenir la sonde verticale, ce qui la fait redécoller.
fr.wikipedia.org
Il se perche et se nourrit dans les basses branches des arbres ou se pose au sol pour fourrager dans les feuilles.
fr.wikipedia.org
Frayer pose des questions très justes sur le monde dont on a hérité.
fr.wikipedia.org
Si le temps de pose est de ⁄60 s, cela signifie que l’obturateur restera ouvert pendant une durée d’un soixantième de seconde.
fr.wikipedia.org
Quand on lui pose une question, il ne répond que par des sons monosyllabiques, tout en gesticulant pour se faire comprendre.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, il pose les bases du style graphique pour les shōjo manga à venir.
fr.wikipedia.org
Fin juillet, un essai grandeur nature de pose d'enrobé est réalisé sur le tablier lui-même.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina