serve up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de serve up en el diccionario inglés»francés

I.serve [ingl. brit. səːv, ingl. am. sərv] SUST. DEP.

6. serve (function):

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

serve up en el diccionario PONS

Traducciones de serve up en el diccionario inglés»francés

III.serve [sɜ:v, ingl. am. sɜ:rv] SUST.

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
One base station, connected to one telephone wire line, could serve up to 15 customers.
en.wikipedia.org
Each trustee may serve up to two five-year terms.
en.wikipedia.org
Do us a favour and serve up something decent!
en.wikipedia.org
The hospital cost $12,000 to build and could serve up to 40 patients at a time.
en.wikipedia.org
The terminal was designed to serve up to 12 million passengers per year.
en.wikipedia.org
Together, the main and ordinary dining halls could serve up to 1,200 guests at a time.
en.wikipedia.org
During peak hours the terminal may serve up to 2,816 passengers simultaneously.
en.wikipedia.org
The passenger terminal is designed to serve up to 80,000 passengers per year.
en.wikipedia.org
In multi-seat mode, each pipeline can serve up to eight simultaneous users, each with their own separate displays, keyboards and mice.
en.wikipedia.org
The ensemble of five restaurants and one round house built in the pagoda motif can serve up to 500 guests at the same time.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski