satisfaire en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de satisfaire en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.satisfaire [satisfɛʀ] V. trans. (contenter)

satisfaire personne
satisfaire électorat, client
satisfaire demande, curiosité
satisfaire besoin
to fulfil ingl. brit.
satisfaire les besoins d'un enfant
satisfaire l'attente d'un client
satisfaire un besoin naturel eufem.

II.satisfaire à V. trans.

III.se satisfaire V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
satisfaire un caprice

Traducciones de satisfaire en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
satisfaire
satisfaire
satisfaire
satisfaire à
satisfaire à
satisfaire
satisfaire
satisfaire
piquer/satisfaire la curiosité de qn
satisfaire

satisfaire en el diccionario PONS

Traducciones de satisfaire en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.satisfaire [satisfɛʀ] irreg. V. trans.

II.satisfaire [satisfɛʀ] irreg. V. intr.

III.satisfaire [satisfɛʀ] irreg. V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
travailler à satisfaire les clients

Traducciones de satisfaire en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

satisfaire Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

satisfaire une réclamation
satisfaire à une obligation
to fulfil an obligation ingl. brit.
satisfaire à une obligation
se satisfaire de qc
se satisfaire
se satisfaire
se satisfaire (par la masturbation)
travailler à satisfaire les clients
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il convenait de satisfaire toutes les classes de la société.
fr.wikipedia.org
Elle s'efforce ainsi de satisfaire les besoins des spécialistes comme ceux d'un large public.
fr.wikipedia.org
Cette œuvre qui ne le satisfaisait pas beaucoup, resta inachevée.
fr.wikipedia.org
Cela satisfaisait les besoins ruraux et ajoutait des troupes supplémentaires pour accroître les rangs des troupes régulières.
fr.wikipedia.org
Dans une fête, les invités s'ennuient et le joueur doit trouver le moyen de satisfaire leurs envies (voisins, envie de musique, etc.).
fr.wikipedia.org
Il convient de ne pas le décevoir ou de proposer des contenus qui le satisfassent.
fr.wikipedia.org
Le champ sélectionné pour l'observation devait satisfaire à plusieurs critères.
fr.wikipedia.org
Cependant, les femmes n’étaient pas satisfaites de ce nouveau mode de cuisson qu’elles jugeaient moins performant.
fr.wikipedia.org
L'impératrice fit refaire les plaques par huit fois avant d'être satisfaite de l'ouvrage.
fr.wikipedia.org
Comme on les trouve en une grande variété, il y en a pour satisfaire aux besoins de tous les types de jeux et de golfeurs.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski