¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tocara
multipropriété

Oxford-Hachette French Dictionary

inglés
inglés
francés
francés

time-sharing [ingl. am. ˈtaɪmˌʃɛrɪŋ] SUST.

1. time-sharing INFORM.:

2. time-sharing (of property):

francés
francés
inglés
inglés

multipropriété [myltipʀɔpʀijete] SUST. f

to buy a time-share in a flat ingl. brit.

temps <pl. temps> [tɑ̃] SUST. m

1. temps METEO.:

weather uncountable
grey weather ingl. brit.
gray weather ingl. am.

2. temps (notion):

3. temps (durée):

to have/not to have (the) time (pour for, de faire to do)
(j'ai) pas l'temps! coloq.
to have bags of time coloq.
to devote time to sb/sth ingl. brit.
to spend time on sb/sth
to take time (à faire, pour faire to do)
beaucoup de temps mettre, prendre
moins de temps que falloir, mettre, prendre
plus de temps que falloir, mettre, prendre
ça a pris ou mis un temps fou coloq.
it took ages coloq.
to while away the time (en faisant doing)
to waste time (à qc, en qc on sth, à faire doing)
I've wasted loads of time coloq. (à faire doing)

4. temps (moment):

à temps partir, terminer
at the same time (que as)
it's high time (de faire to do)

5. temps (époque):

avoir fait son temps prisonnier, militaire:
avoir fait son temps fonctionnaire, diplomate:
avoir fait son temps personne usée:
avoir fait son temps personne usée:
to be past it coloq.
avoir fait son temps produit à la mode, appareil, voiture:

6. temps (phase):

7. temps LING. (de verbe):

8. temps COM. (de travail):

working day ingl. brit.
workday ingl. am.
working week ingl. brit.
workweek ingl. am.

9. temps DEP.:

10. temps MEC. (de moteur):

11. temps MÚS.:

temps d'arrêt INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps civil ADMIN.
temps différé INFORM.
temps faible MÚS.
temps fort MÚS.
temps fort fig.
temps légal ADMIN.
temps mort INFORM.
temps partagé INFORM.
time-sharing atrbv.
temps de pose FOTO
temps de recherche INFORM.
temps réel INFORM.
real-time atrbv.

locuciones, giros idiomáticos:

I. vivre [vivʀ] V. trans.

1. vivre (connaître):

vivre époque, période
vivre heures difficiles, cauchemar, enfer
vivre amour, passion

2. vivre (ressentir):

vivre divorce, échec, changement

II. vivre [vivʀ] V. intr.

1. vivre BIOL. (être vivant):

vivre personne, animal, plante:
cesser de vivre eufem.
three cheers for the holidays! ingl. brit.

2. vivre (habiter):

vivre personne, animal, plante:
être facile/difficile à vivre conjoint, concubin:
être facile/difficile à vivre ami, collègue:

3. vivre (exister):

vivre personne:
apprendre à qn à vivre coloq.
to teach sb some manners coloq.

4. vivre (survivre):

vivre personne:
to keep sb

5. vivre (durer):

vivre relation, mode, idéologie:
avoir vécu personne:
avoir vécu (être usé) hum. objet, idée:

6. vivre (être animé):

vivre ville, rue:

III. se vivre V. v. refl.

se vivre v. refl. (être ressenti):

IV. vivres SUST. mpl

1. vivres (nourriture):

2. vivres (moyens de subsistance):

V. vivre [vivʀ]

pluie [plɥi] SUST. f

1. pluie (eau, phénomène):

2. pluie (averse):

3. pluie:

hail (de of)
shower (de of)
lots (de of)
tomber en pluie projectiles, étincelles:
acid rain uncountable

locuciones, giros idiomáticos:

mœurs [mœʀ(s)] SUST. fpl

1. mœurs (usages):

customs, mores form.
lifestyle sing.
entrer dans les mœurs usage, pratique

2. mœurs (habitudes de conduite):

3. mœurs (moralité):

locuciones, giros idiomáticos:

I. deux [dø] ADJ. inv.

1. deux (précisément):

double m’ ingl. brit.

2. deux (quelques):

I'll be two ticks ingl. brit. coloq.

3. deux (dans une date):

II. deux [dø] PRON.

III. deux <pl. deux> [dø] SUST. m

1. deux (chiffre):

50% of the time
faire qc en moins de deux coloq.
faire qc en moins de deux coloq.
to do sth in two ticks ingl. brit. coloq.

2. deux DEP. (en aviron):

IV. deux [dø] ADV. coloq.

V. deux [dø]

in two ticks ingl. brit. coloq.

en el diccionario PONS

time-sharing SUST. no pl.

en el diccionario PONS

time-sharing SUST.

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Before the advent of digital satellite television, time-sharing frequencies was the norm.
en.wikipedia.org
This latter configuration was often used to connect teleprinters to remote computers, particularly in time-sharing environments.
en.wikipedia.org
They were commonly used for data acquisition and control, remote message concentration, clinical laboratory systems and time-sharing.
en.wikipedia.org
They have an event-driven or time-sharing design and often aspects of both.
en.wikipedia.org
This practice carried over to teleprinter use on time-sharing computers.
en.wikipedia.org