snarl up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de snarl up en el diccionario inglés»francés

I.snarl up V. [ingl. brit. snɑːl -, ingl. am. snɑrl -] (snarl up)

II.snarl up V. [ingl. brit. snɑːl -, ingl. am. snɑrl -] (snarl up [sth])

snarl-up [ingl. brit. ˈsnɑːlʌp, ingl. am. ˈsnɑrl ˌəp] SUST.

Traducciones de snarl up en el diccionario inglés»francés

I.snarl [ingl. brit. snɑːl, ingl. am. snɑrl] SUST.

III.snarl [ingl. brit. snɑːl, ingl. am. snɑrl] V. intr. (growl)

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

snarl up en el diccionario PONS

Traducciones de snarl up en el diccionario inglés»francés

II.snarl1 [snɑ:l, ingl. am. snɑ:rl] SUST.

I.snarl2 [snɑ:l, ingl. am. snɑ:rl] SUST.

II.snarl2 [snɑ:l, ingl. am. snɑ:rl] V. intr. (become tangled)

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
All this while many fixed units will have you sailing naively on in to a snarl up.
www.mirror.co.uk
Two spanners threatened to snarl up the works.
www.independent.co.uk
Before traffic had a chance to really snarl up, it could be redirected and load balanced across the available road network.
www.techradar.com
Furthermore, its construction won't snarl up great swaths of the city because the rail corridors are independent of the street grid.
www.thestar.com
Aerial cameras showed it proceeding speedily through another heavy traffic snarl up on a motorway, overtaking on inside and outside lanes as well as the hard shoulder.
www.telegraph.co.uk
Traffic jams snarl up the streets.
www.bbc.co.uk
Providence handed back its foreshore licence following a legal snarl up over the wording of the permit.
www.independent.ie

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski