¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

urtbereiter
bubble and squeak

Oxford-Hachette French Dictionary

bubble and squeak SUST. ingl. brit.

Oxford-Hachette French Dictionary

I. squeak [ingl. brit. skwiːk, ingl. am. skwik] SUST.

1. squeak (noise):

without a squeak coloq. accept, give in

2. squeak (escape) coloq.:

II. squeak [ingl. brit. skwiːk, ingl. am. skwik] V. trans.

III. squeak [ingl. brit. skwiːk, ingl. am. skwik] V. intr.

1. squeak (make noise):

squeak child:
squeak door, wheel, mechanism, chalk:
squeak mouse, bat, soft toy:
squeak shoes, furniture:
craquer (on sur)

2. squeak coloq.:

to squeak through (just succeed in) selection, process, trial

I. bubble [ingl. brit. ˈbʌb(ə)l, ingl. am. ˈbəb(ə)l] SUST.

1. bubble:

bulle f (in dans)

2. bubble:

bubble FIN., COM.

3. bubble (germ-free chamber):

4. bubble (sound):

II. bubble [ingl. brit. ˈbʌb(ə)l, ingl. am. ˈbəb(ə)l] V. intr.

1. bubble (form bubbles):

bubble fizzy drink:
bubble boiling liquid:

2. bubble (boil) fig.:

3. bubble (be lively, happy):

to bubble with enthusiasm, ideas

4. bubble (make bubbling sound):

III. bubble [ingl. brit. ˈbʌb(ə)l, ingl. am. ˈbəb(ə)l]

and [ingl. brit. ənd, (ə)n, and, ingl. am. ænd, (ə)n] CONJ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

1. and (joining words or clauses):

2. and (in numbers):

five and twenty archaic archaic or liter.

3. and (with repetition):

4. and (for emphasis):

5. and (in phrases):

and that coloq. ingl. brit.
and how coloq.!
and?

6. and (alike):

7. and (with negative):

I. wait [ingl. brit. weɪt, ingl. am. weɪt] SUST.

II. wait [ingl. brit. weɪt, ingl. am. weɪt] V. trans.

1. wait (await):

wait turn, chance
don't wait dinner for me coloq. ingl. am.

2. wait ingl. am.:

III. wait [ingl. brit. weɪt, ingl. am. weɪt] V. intr.

1. wait (remain patiently):

to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien coloq.
tu vas voir! coloq.
tiens-toi bien! coloq.
wait for it! MILIT.

2. wait (be left until later):

wait object, meal, action:

3. wait (server):

IV. wait [ingl. brit. weɪt, ingl. am. weɪt]

to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:

I. try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ] SUST.

1. try (attempt):

nice try! irón.

2. try DEP. (in rugby):

II. try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ] V. trans. <pret. imperf., part. pas. tried>

1. try (attempt):

try exam question

2. try (test out):

try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir

3. try (taste, sample):

4. try (consult):

try person
try book

5. try (subject to stress):

try tolerance, faith

6. try DER.:

try case, criminal

III. try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ] V. intr. <pret. imperf., part. pas. tried>

1. try (make attempt):

to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! coloq.

2. try (enquire):

IV. try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ]

I. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. intr.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILIT.

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go eufem.

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POL. country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup coloq.
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? coloq.
how goes it? hum.
comment ça va? coloq.
how goes it? hum.
comment va? argot

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law ingl. brit. or to the law ingl. am.

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go coloq., eufem.

39. go ingl. am. (in takeaway):

II. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. trans. see usage note

1. go (travel):

2. go (bet, bid) coloq.:

he went £20

III. go <pl goes> [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] SUST.

1. go ingl. brit.:

to have a go at sth

2. go (energy):

go coloq.

3. go ingl. brit. coloq.:

4. go (board game):

go m

IV. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] ADJ.

all systems are go! ASTRON.

V. go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go coloq.!
it's all the go coloq.!
that was a near go coloq.!
to go off on one ingl. brit. coloq.
to go off like a frog in a sock ingl. austr. coloq. event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater coloq.
there you go coloq.!
don't go there argot

en el diccionario PONS

I. squeak [skwi:k] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

II. squeak [skwi:k] V. intr. (emit shrill sound)

I. bubble [ˈbʌbl] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

II. bubble [ˈbʌbl] V. intr.

1. bubble (boil):

2. bubble (sound):

and [ən] CONJ.

1. and (also):

2. and MAT.:

3. and (then):

4. and (increase):

locuciones, giros idiomáticos:

en el diccionario PONS

I. squeak [skwik] SUST.

II. squeak [skwik] V. intr.

squeak mouse, door, hinge:

I. bubble [ˈbʌb·l] SUST.

locuciones, giros idiomáticos:

II. bubble [ˈbʌb·l] V. intr.

1. bubble (boil):

2. bubble (sound):

and [ənd] CONJ.

1. and (also):

2. and math:

3. and (then):

4. and (increase):

locuciones, giros idiomáticos:

Present
Isqueak
yousqueak
he/she/itsqueaks
wesqueak
yousqueak
theysqueak
Past
Isqueaked
yousqueaked
he/she/itsqueaked
wesqueaked
yousqueaked
theysqueaked
Present Perfect
Ihavesqueaked
youhavesqueaked
he/she/ithassqueaked
wehavesqueaked
youhavesqueaked
theyhavesqueaked
Past Perfect
Ihadsqueaked
youhadsqueaked
he/she/ithadsqueaked
wehadsqueaked
youhadsqueaked
theyhadsqueaked

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

They are cephalaspideans, part of the suborder of headshield slugs and bubble snails.
en.wikipedia.org
In the 1970s, the bursting of a speculative bubble left investors unable to realise their investment at the price they had paid.
en.wikipedia.org
The effect is evidently mild; it takes several such bubbles to create personality changes noticeable to humans.
en.wikipedia.org
Mechanically made foams and froths, involves methods of introducing bubbles into liquid polymerisable matrices (e.g. an unvulcanised elastomer in the form of a liquid latex).
en.wikipedia.org
It experienced losses after the dot-com bubble ended before rebounding in 2004 to 2005.
en.wikipedia.org

Consultar "bubble and squeak" en otros idiomas