¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

log of wood
pastime
francés
francés
inglés
inglés
passe-temps, passetemps [pastɑ̃] SUST. m <pl. passe-temps>
bidouiller [biduje] V. trans. argot
bidouiller appareil, mécanisme
bidouiller instrument, passe-temps
I. consacrer [kɔ̃sakʀe] V. trans.
1. consacrer (accorder):
consacrer texte, effort, vie, ressources, exposition
to devote (à to)
2. consacrer (sanctionner):
consacrer rupture, alliance
3. consacrer REL.:
consacrer basilique, hostie, évêque
consacrer prêtre
II. se consacrer V. v. refl.
se consacrer v. refl.:
I. lancer [lɑ̃se] SUST. m
1. lancer DEP.:
2. lancer PESCA:
II. lancer [lɑ̃se] V. trans.
1. lancer:
lancer (jeter) ballon, caillou
lancer PESCA ligne
lancer DEP. disque, javelot, marteau
to throw sth to sb
to throw sth at sb
il lance à 30 mètres DEP.
he can throw 30 metres ingl. brit.
2. lancer (envoyer):
lancer satellite, fusée
lancer flèche, missile
to fire (sur, à at)
lancer bombe
to drop (sur on)
3. lancer (projeter):
lancer fumée, flammes, lave, étincelles
lancer mille feux bijou:
4. lancer (émettre):
lancer regard, cri
lancer note
lancer rumeur
lancer avis, ultimatum, mandat d'amener
lancer SOS, invitation
lancer emprunt, idée
5. lancer (proférer):
lancer insulte
to hurl (à at)
lancer menace, accusation
to make (contre against)
lancer juron
lancer plaisanterie
6. lancer (mettre en route):
lancer navire
lancer offensive, projet, enquête, affaire, campagne publicitaire
lancer MKTG. produit, marque, entreprise, chanteur
7. lancer:
lancer balancier, hélice
to set [sth] going
8. lancer INGEN.:
III. lancer [lɑ̃se] V. intr. coloq. (élancer)
IV. se lancer V. v. refl.
1. se lancer (s'engager):
se lancer dans explication
se lancer dans opération, programme, dépenses
se lancer dans passe-temps, informatique, cuisine
2. se lancer:
to leap at sb, to fall on sb
lance-toi! fig.
3. se lancer (prendre de l'élan):
4. se lancer personnes:
se lancer (s'envoyer) (pour attraper) ballon, objet
se lancer (pour faire mal) pierre, projectile
se lancer injures, insultes
5. se lancer (se faire connaître):
se lancer chanteur, acteur:
V. lancer [lɑ̃se]
inglés
inglés
francés
francés
hobby [ingl. brit. ˈhɒbi, ingl. am. ˈhɑbi] SUST.
passe-temps m inv.
pastime [ingl. brit. ˈpɑːstʌɪm, ingl. am. ˈpæsˌtaɪm] SUST.
passe-temps m inv.
pursuit [ingl. brit. pəˈsjuːt, ingl. am. pərˈsut] SUST.
1. pursuit U (following):
2. pursuit (hobby, interest):
passe-temps m inv.
reading [ingl. brit. ˈriːdɪŋ, ingl. am. ˈridɪŋ] SUST.
1. reading (skill, pastime):
2. reading (books):
3. reading (recorded measurement):
relevé m (on de)
indication f (on de)
4. reading (interpretation):
interprétation f (of de)
5. reading (spoken extract):
lecture f (from de)
6. reading (of will, banns):
7. reading BÍBL.:
lecture f (from de)
8. reading ingl. brit. POL.:
lecture f (of de)
I. free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] SUST. a. free period ENS.
heure f de libre
II. free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] ADJ.
1. free (unhindered, unrestricted):
free person, country, election, press, translation
free after sust. access, choice
to break free of or from influence, restriction
to set sb free from situation, task
2. free (not captive or tied):
free person, limb
free animal, bird
to set [sb/sth] free prisoner, hostage
to set [sb/sth] free animal, bird
extirper une personne/un animal (from, of de)
to pull sth free object, shoe
to break free person, animal:
3. free (devoid):
to be free from or of sb person:
free of or from tax FIN.
free of or from interest FIN.
4. free (costing nothing):
free ticket, meal, delivery, sample
5. free (not occupied):
free person, time, morning, chair, room
6. free (generous, lavish):
to be free with food, drink
to be free with compliments, advice
7. free (familiar):
8. free QUÍM.:
free atom, nitrogen
9. free LING.:
free form, morpheme
free vowel, stress
III. free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] ADV.
1. free (at liberty):
free run, roam
to go free hostage:
to go free murderer, criminal:
2. free (without payment):
free give, mend, repair, travel
IV. free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] V. trans.
1. free (set at liberty):
free (from prison, captivity, slavery, chains, trap) person, animal
to free sth from sth
to free sb from prison
to free sb from burden, prejudice
to free sb from blame, responsibility
to free sb from oppression, anxiety, guilt
to free sb from suffering, disease
2. free (make available):
free money, capital, resources
free person, hands
V. to free oneself V. v. refl.
to free oneself v. refl. (from chains, wreckage):
to free oneself from chains, wreckage
to free oneself from control, restriction, influence
to free oneself from blame, responsibility
to free oneself from anxiety, guilt
VI. -free COMPOSIT.
VII. for free ADV.
for free give, mend, repair, work:
VIII. free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri]
donner carte blanche à qn (in pour)
avoir carte blanche (in pour, in doing pour faire)
trouble-free [ingl. brit. ˌtrʌb(ə)lˈfriː, ingl. am. ˌtrəblˈfri] ADJ.
trouble-free period, operation:
to be trouble-free machine:
to be trouble-free meeting:
tax-free ADJ.
tax-free income:
I. lunch [ingl. brit. lʌn(t)ʃ, ingl. am. lən(t)ʃ] SUST.
II. lunch [ingl. brit. lʌn(t)ʃ, ingl. am. lən(t)ʃ] V. intr.
déjeuner (on, off de)
III. lunch [ingl. brit. lʌn(t)ʃ, ingl. am. lən(t)ʃ]
out to lunch coloq.
dingue coloq.
lead-free [ingl. brit. lɛdˈfriː, ingl. am. lɛdˈfri] ADJ.
country [ingl. brit. ˈkʌntri, ingl. am. ˈkəntri] SUST.
1. country (nation, people):
to go to the country ingl. brit. POL.
2. country (native land):
3. country:
in the country atrbv. person, road, life
in the country scene
4. country (area):
5. country MÚS.:
country, a. country music atrbv. music, singer
I. line [ingl. brit. lʌɪn, ingl. am. laɪn] SUST.
1. line:
line ARTE
line DEP. (on pitch, court)
line MAT.
2. line (row):
file f (of de)
rangée f (of de)
succession f (of de)
in straight lines plant, arrange, sit
to form a line people:
to form a line hills, houses, trees:
to be in line buildings:
to be in line with shelving, cooker: cupboard
to be in line with mark, indicator: number
to be out of line picture:
3. line fig.:
4. line (queue):
line esp ingl. am.
faire la queue (for pour)
5. line (wrinkle):
6. line (outline shape):
ligne f (of de)
7. line (boundary):
8. line (rope):
line PESCA
9. line (cable) ELECTR.:
the line had been cut ELECTR.
10. line TEL. (connection):
to get off the line coloq.
11. line:
line TRANSP., FERRO. (connection)
ligne f (between entre)
12. line (in genealogy):
13. line (of text):
to give sb 100 lines
a line from poem etc
14. line (conformity):
to fall into line with person: view
to fall into line with group, body: practice, policy
to be (way) out of line objection, remark:
you're way out of line coloq.!
15. line (piece of information) coloq.:
to have a line on sb/sth
to give sb a line on sb/sth
donner un tuyau à qn sur qn/qc coloq.
raconter des bobards à qn sur qc coloq.
16. line (stance):
position f (on sur)
ligne f de conduite (with avec)
17. line COM. (type of product):
18. line MILIT.:
19. line NÁUT.:
20. line (equator):
21. line (of cocaine):
line coloq.
ligne f coloq. (of de)
22. line TV:
II. in line with PREP.
in line with approach, policy, trend, teaching, requirement:
to be in line with statement, measure: policy, view, recommendation
to be in line with figures, increase: inflation, trend
III. line [ingl. brit. lʌɪn, ingl. am. laɪn] V. trans.
1. line (add layer):
line garment
doubler (with avec)
line box, shelf, nest
tapisser (with de)
2. line (stand along) trees, spectators:
line route
3. line (mark):
to be lined with worry, age
IV. line [ingl. brit. lʌɪn, ingl. am. laɪn]
to do a line with sb coloq.
to be on the line life, job:
francés
francés
inglés
inglés
passe-temps [pɑstɑ̃] SUST. m inv.
inglés
inglés
francés
francés
pastime [ˈpɑ:staɪm, ingl. am. ˈpæs-] SUST.
hobby <-bies> [ˈhɒbi, ingl. am. ˈhɑ:bi] SUST.
passe-temps m inv.
francés
francés
inglés
inglés
passe-temps [pɑstɑ͂] SUST. m inv.
inglés
inglés
francés
francés
hobby <-bbies> [ˈha·bi] SUST.
passe-temps m inv.
pastime [ˈpæs·taɪm] SUST.
Présent
jebidouille
tubidouilles
il/elle/onbidouille
nousbidouillons
vousbidouillez
ils/ellesbidouillent
Imparfait
jebidouillais
tubidouillais
il/elle/onbidouillait
nousbidouillions
vousbidouilliez
ils/ellesbidouillaient
Passé simple
jebidouillai
tubidouillas
il/elle/onbidouilla
nousbidouillâmes
vousbidouillâtes
ils/ellesbidouillèrent
Futur simple
jebidouillerai
tubidouilleras
il/elle/onbidouillera
nousbidouillerons
vousbidouillerez
ils/ellesbidouilleront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Elle est consacrée le 10 janvier 1608 et reçoit de nouveaux décors en 1627.
fr.wikipedia.org
Elles sont consacrées à la production agricole ou à l'organisation des réserves naturelles.
fr.wikipedia.org
Voir l'article consacré à l'adaptation au cinéma de 1951.
fr.wikipedia.org
Elle décide alors de se consacrer à sa vie personnelle et envisage une carrière d'entraîneuse.
fr.wikipedia.org
Le regroupements de différents services et unités fonctionnelles en pôles d'activité a été consacré par la loi.
fr.wikipedia.org