spruce up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de spruce up en el diccionario inglés»francés

I.spruce [ingl. brit. spruːs, ingl. am. sprus] SUST.

II.spruce [ingl. brit. spruːs, ingl. am. sprus] ADJ.

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

spruce up en el diccionario PONS

Traducciones de spruce up en el diccionario inglés»francés

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
The negative reputation of the resort has meant that action needed to be taken to spruce up the resort for a new type of tourist.
en.wikipedia.org
You would imagine them daily obliged to spruce up their telepathic understanding doing card tricks or trying to second guess each other's text messages.
www.telegraph.co.uk
He was popular due to his urban renewal projects which helped spruce up the city, severely damaged and never rebuilt after a 1972 earthquake.
en.wikipedia.org
If you simply want to spruce up your existing seating, then use cushions to give it a new lease of life.
www.express.co.uk
Recently, an effort has been undertaken to spruce up the neighborhood.
en.wikipedia.org
Do you need top spruce up your home before the arrival of the man in red?
www.leinsterexpress.ie
Other owners have tried to spruce up their properties, but have still been burned by tenants.
www.thespec.com
Add extra lighting to spruce up your home.
thenewdaily.com.au
Hopefully someone will spruce up the page to include a photo so that fans can put a face to the bone-wearing character!
www.cinemablend.com
The women spruce up the storeroom and send their children to play on their roof in order to alert others in the event of an attack.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski