muddle up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de muddle up en el diccionario inglés»francés

I.muddle [ingl. brit. ˈmʌd(ə)l, ingl. am. ˈmədl] SUST.

II.muddle [ingl. brit. ˈmʌd(ə)l, ingl. am. ˈmədl] V. trans.

muddle → muddle up

Véase también: muddle up

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

muddle up en el diccionario PONS

Traducciones de muddle up en el diccionario inglés»francés

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Unfortunately, they are total bunglers and often muddle up their brilliant ideas. 3.
en.wikipedia.org
However, the writers muddle up the plot by introducing too many characters and twists.
www.koimoi.com
Now, neuroscience researchers have created an algorithm to reveal key insight into why the brain can sometimes muddle up one of the most fundamental aspects of the human experience.
www.nzherald.co.nz
It would really muddle up a lot of stuff.
uproxx.com
Unlike an awkward run-in at a social mixer if you muddle up your relationship building with a new neighbour they don't go away at the end of the night.
www.lifehacker.com.au
Further, it is not uncommon for lenders to muddle up the bookkeeping of these impound accounts.
www.santacruzsentinel.com
That's a funny thing to muddle up.
www.salon.com
He would often muddle up his words to mean something utterly different.
en.wikipedia.org
As for "reckless driving," well, let's just say politics can muddle up this kind of citation.
business.inquirer.net
The countless number of products that promise shine, strength, and color can also muddle up our idea on what we need to do and use for our crowning glory.
preen.inquirer.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "muddle up" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski