[Almeria] en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de [Almeria] en el diccionario inglés»francés

I.heat [ingl. brit. hiːt, ingl. am. hit] SUST.

1. heat (gen):

heat FÍS., METEO.

Véase también: kitchen

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

[Almeria] en el diccionario PONS

Traducciones de [Almeria] en el diccionario inglés»francés

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
The rivalry began to heat up in the early 2000s.
en.wikipedia.org
This sunlight causes the roofing material to heat up, thus transferring the heat into the attic via thermal transfer.
en.wikipedia.org
Another way to heat up the meal when a stove is unavailable is by putting it in the pocket of a coat during winter.
en.wikipedia.org
It also allowed instant-on operation, since there were no filaments to heat up.
en.wikipedia.org
This design also requires less time to heat up and uses less fuel to cook a meal.
en.wikipedia.org
All seems to be going well, until the filter system breaks down and the water begins to heat up.
en.wikipedia.org
The engine also tends to heat up causing severe damage to the crankshaft bearings.
en.wikipedia.org
The forest canopy reduces solar radiation, so the ground does not heat up as rapidly as open ground.
en.wikipedia.org
However, because of this efficiency, the equipment used in laser engraving may heat up rather quickly.
en.wikipedia.org
As they blow across tropical regions, air masses heat up over lower latitudes due to more direct sunlight.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski