francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: poker , potier , porter , ponter , poncer , pomper , pommer , polder , poiler , pocher , poster , poêler , poser y/e joker

poker [pɔkɛʀ] SUST. m

1. poker:

Poker[spiel nt ] nt

2. poker (partie):

3. poker (carré):

II . poker [pɔkɛʀ] JUEGOS

joker [(d)ʒɔkɛʀ] SUST. m

I . poser [poze] V. trans.

2. poser AERO.:

7. poser (soulever):

8. poser (donner de l'importance):

9. poser Bélg., ingl. canad.:

locuciones, giros idiomáticos:

pocher [pɔʃe] V. trans.

1. pocher GASTR.:

2. pocher (donner un coup à):

polder [pɔldɛʀ] SUST. m

I . pomper [pɔ͂pe] V. trans.

2. pomper (absorber):

3. pomper coloq. (boire):

schlucken coloq.

4. pomper coloq. (épuiser):

jdn schlauchen coloq.

5. pomper vulg. (sucer):

jdm einen blasen vulg.

II . pomper [pɔ͂pe] V. intr.

1. pomper (puiser):

2. pomper coloq. (copier):

abkupfern coloq.
von jdm abkupfern coloq.

ponter [pɔ͂te] V. trans.

1. ponter NÁUT.:

I . porter [pɔʀte] V. trans.

6. porter (révéler):

13. porter (avoir en gestation):

potier (-ière) [pɔtje, -jɛʀ] SUST. m, f

potier (-ière)
Töpfer(in) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina