¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

混合酒
go
alemán
alemán
inglés
inglés
I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. intr.
1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):
2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):
geh schon!
to go on holiday [or ingl. am. vacation]
3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):
zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb
4. gehen <ging, gegangen> +sein coloq. (liiert sein):
mit jdm gehen
5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):
to let sb go
gegangen werden hum. coloq.
to be given the push [or coloq. the sack]
6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):
7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):
in etw acus. gehen
to go into [or enter] sth
an etw acus./zu etw dat. gehen
to join sth
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):
in etw dat. gehen
to wear sth
9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):
an etw acus. gehen
to touch sth
11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
von ... bis/über etw acus. gehen
12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):
auf etw acus./nach ... gehen
13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):
[jdm] bis zu etw dat. gehen
to reach [sb's] sth
14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):
in etw acus./durch etw acus. gehen
2 into 6 goes 3
15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):
16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):
gehen Auto, Uhr
17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):
gehen Glocke, Klingel, Telefon
18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):
19. gehen <ging, gegangen> +sein ECON. (laufen):
20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):
21. gehen <ging, gegangen> +sein GASTR. (aufgehen):
22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):
23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):
[bei jdm] gehen
to be all right [or coloq. OK] [with sb]
25. gehen <ging, gegangen> +sein coloq. (akzeptabel sein):
26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):
an jdn gehen
to go to sb
27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):
[jdm] an etw acus. gehen
to damage [sb's] sth
28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):
auf etw acus. gehen
29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):
an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth
30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
um etw acus. gehen
31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):
nach etw dat. gehen
to go by sth
32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):
33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):
auf die ... gehen + Zahl
locuciones, giros idiomáticos:
[ach] geh, ...! coloq.
[oh] come on, ...!
geh! al. s., austr.
in sich acus. gehen
in sich acus. gehen
Mensch, geh in dich!
gehen Sie [mir] mit ... coloq.
spare [me] ...
wo jd geht und steht coloq.
wherever [or no matter where] sb goes [or is]
II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. intr. v. impers.
1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):
jdm geht es ...
sb feels ...
irón. [und] sonst geht's dir gut?
2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):
jdm geht es ...
it is ... with sb
3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):
es geht ...
it goes ...
4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):
5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):
es geht [bei etw dat.] um etw acus.
sth is about sth
6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):
es geht um etw
sth is at stake
7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):
jdm geht es um etw acus.
sth matters to sb
8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):
9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):
10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):
sth goes by sb
locuciones, giros idiomáticos:
nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? coloq.
III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. trans. <ging, gegangen> +sein
etw gehen
to walk sth
IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. v. refl. <ging, gegangen> +haben
Ge·hen <-s> [ˈge:ən] SUST. nt kein pl.
1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):
2. Gehen (das Weggehen):
3. Gehen DEP.:
bes·ser ge·hen, bes·ser|ge·hen V. intr. v. impers., irreg. +sein
es geht jdm besser MED.
sb is [or feels] better
es geht jdm besser MED.
es geht [etw dat.] besser ECON.
Entrada de OpenDict
gehen V.
da geht noch was coloq.
Entrada de OpenDict
gehen V.
geh mir weg damit! coloq.
inglés
inglés
alemán
alemán
geh mit Gott ant.
alemán
alemán
inglés
inglés
online gehen V. intr. TEC. INF.
inglés
inglés
alemán
alemán
Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Dieser sei aber ganz ruhig auf seinen Hinterläufen sitzen geblieben und habe in das Geäst eines Baumes geschaut.
de.wikipedia.org
Somit erscheint das Anfahren der Maschine sanfter und ruhiger.
de.wikipedia.org
Streicher spielen im Hintergrund ruhige Mollakkorde, während im Vordergrund eine Bratsche ein ruhiges Solo spielt.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Titel des Albums zeigten oft einen ruhigen, stetigen Verlauf, der sich schnell abwechseln könne.
de.wikipedia.org
Bestimmend für das Raumerlebnis ist aber nach wie vor der ruhige, aufsteigende Rhythmus der Ebenen.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Seine Freizeit verbringt Chaabene gerne draußen, spielt Tischtennis, geht spazieren und shoppen.
[...]
www.giz.de
[...]
Chaabene likes outdoor leisure activities – table tennis, walking and shopping.
[...]
[...]
Würde bedeutet, dass innerhalb der Gesellschaft, in seiner Gemeinschaft mit Stolz gehen, wirken, leben und arbeiten kann, ohne Angst fühlen zu müssen, ohne diskriminiert zu werden.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Dignity means that you can walk, you can function, you can live and work in your society, in your community with pride, without having to feel fear, and without being discriminated.
[...]
[...]
Wenn ich jetzt durch die Straßen gehe und beobachte, dass Verbraucher kritisch nachfragen, sehe ich, dass sich mein Engagement gelohnt hat.
[...]
www.giz.de
[...]
When I walk around and see consumers speaking out, I see that my efforts have paid off.
[...]
[...]
Denn wie Menschen gehen oder rennen, wie sie gestikulieren oder wie sich ihre Bewegungen verändern, wenn sie wütend sind oder sich freuen, ist letztlich noch immer ein Rätsel.
[...]
www.uni-heidelberg.de
[...]
The way that humans walk or run, their gestures or how their movements change when they are angry or happy - all that is still a mystery.
[...]
[...]
Sie mußten am Sonntag wie im Alltag arbeiten und im Winter durch tiefen Schnee in Holzpantinen zur Arbeit gehen.
[...]
grosstuchen.cwsurf.de
[...]
They had to work on Sundays the same as other days and in winter had to walk through snow in only wooden shoes to get to their work.
[...]