¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

adflues
asomar

Oxford Spanish Dictionary

I. stick out V. (v + adv)

1. stick out (protrude):

stick out shelf/end/rock:

2. stick out (be obvious):

II. stick out V. (v + o + adv, v + adv + o)

stick out (stretch out) coloq.:

stick out hand
stick out hand
stick out hand

III. stick out V. (v + o + adv)

stick out (endure) coloq.:

vas a tener que aguantar mecha Esp. coloq.

IV. stick out V. (v + adv) (hold out)

I. thumb [ingl. am. θəm, ingl. brit. θʌm] SUST.

dedo m gordo coloq.
ser rechazado por alguien
to stick out like a sore thumb building/person/object:
to stick out like a sore thumb building/person/object:
no pegar ni con cola coloq.

II. thumb [ingl. am. θəm, ingl. brit. θʌm] V. trans.

1. thumb:

I thumbed a lift or ingl. am. also a ride home
me fui a casa a dedo coloq.
I thumbed a lift or ingl. am. also a ride home
to thumb it coloq.
hacer dedo coloq.
to thumb it coloq.
to thumb it coloq.
echar dedo Col. coloq.
to thumb it coloq.
to thumb it coloq.
pedir cola Ven.
to thumb it coloq.

2. thumb book:

mile [ingl. am. maɪl, ingl. brit. mʌɪl] SUST.

milla f (1.609 metros)
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

stick1 [ingl. am. stɪk, ingl. brit. stɪk] SUST.

1. stick C:

sticks and stones may break my bones (but names will never hurt me) atrbv. figure/drawing

2.1. stick C:

2.2. stick C:

baqueta f Méx.

2.3. stick C:

2.4. stick C:

joystick AERO., INFORM.

3. stick C:

4. stick U ingl. brit. (criticism, punishment) coloq.:

recibir/aguantar (los) palos de alguien coloq.
to give sb/sth stick
darle palos or un palo a alguien/algo coloq.

5. stick C (person):

stick coloq.
tipo m / tipa f coloq.
stick coloq.
tío m / tía f Esp. coloq.
stick coloq.
cuate m / cuata f Méx. coloq.
stick coloq.
gallo m / galla f Chile coloq.
un muermo coloq.

6.1. stick <sticks, pl > (remote area, provinces):

6.2. stick <sticks, pl > (in horseracing):

the sticks coloq.

I. up [ingl. am. əp, ingl. brit. ʌp] ADV. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! ingl. brit.

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up ingl. brit.
the road is up ingl. brit.

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp ingl. brit. :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp ingl. brit. :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? amer.

6.2. up (inflated):

7. up (going on) coloq.:

what's up? (as greeting) ingl. am.
¿qué hay? coloq.
what's up? (as greeting) ingl. am.
¿qué onda? amer. argot
what's up? (as greeting) ingl. am.
¿qué hubo? And. Méx. Ven. coloq.
what's up? (as greeting) ingl. am.
¿quiubo? Chile Méx. coloq.

8. up (finished):

9.1. up DEP. (ahead in competition):

9.2. up DEP. ingl. am. (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down ingl. am. coloq.

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo Río Pl. coloq.
voy a casi todas las paradas Chile coloq.

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

locuciones, giros idiomáticos:

II. up [ingl. am. əp, ingl. brit. ʌp] PREP.

1.1. up (in upward direction):

up yours! vulg. argot
¡vete a la mierda! vulg. argot
up yours! vulg. argot
¡ándate a la mierda! Chile Col. vulg. argot
up yours! vulg. argot
¡andá a la mierda! Río Pl. vulg. argot

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) ingl. brit. regio.:

III. up [ingl. am. əp, ingl. brit. ʌp] ADJ.

1.1. up atrbv. (going upward):

1.2. up atrbv. (to London) ingl. brit.:

2. up (elated) ingl. am. coloq. pred:

IV. up <part. pres. upping; pret., part. pas. upped> [ingl. am. əp, ingl. brit. ʌp] V. trans. coloq.

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or ingl. brit. sticks
liar el petate coloq.

V. up <part. pres. upping; pret., part. pas. upped> [ingl. am. əp, ingl. brit. ʌp] V. intr.

coger e irse/y echar(se) a correr esp Esp.

VI. up [ingl. am. əp, ingl. brit. ʌp] SUST.

on the up ingl. brit.
gun-related violence is on the up ingl. brit.
to be on the up and up ingl. am. coloq. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up ingl. am. coloq. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up ingl. brit. (succeeding) business/company:
to be on the up and up ingl. brit. (succeeding) business/company:

I. stick2 <pret. & part. pas. stuck> V. trans.

1. stick (attach, glue):

2.1. stick (thrust):

stick needle/knife/sword

2.2. stick (impale):

to stick sth on sth

2.3. stick (stab, spear):

stick pig/boar
stick pig/boar

3. stick (put, place):

stick coloq.
stick it there! ingl. am.
stick it there! ingl. am.
¡chócala! coloq.
si no le gusta la idea, que se joda coloq. or vulgar argot
to stick it to sb ingl. am. coloq. (castigate)
darle duro or con todo a alguien

4. stick (tolerate):

stick esp ingl. brit. coloq.
stick esp ingl. brit. coloq.

II. stick2 <pret. & part. pas. stuck> V. intr.

1. stick (adhere):

stick glue:
stick food:
to stick to sth
to stick to sth
adherirse a algo form.

2. stick (become jammed):

3. stick (in card games):

4. stick (project):

I. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] ADV. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).

1.1. out (outside):

afuera esp amer.

1.2. out (not at home, work):

to eat or form. dine out
to eat or form. dine out
comer afuera esp amer.

2. out (removed):

3.1. out (indicating movement, direction):

out!
out
salida

3.2. out (outstretched, projecting):

4.1. out (ejected, dismissed):

4.2. out (from hospital, jail):

4.3. out (out of office):

5.1. out (displayed, not put away):

5.2. out (in blossom):

5.3. out (shining):

6.1. out (revealed, in the open):

6.2. out (published, produced):

6.3. out (in existence) coloq.:

7. out (indicating distance):

three days out NÁUT.
ten miles out NÁUT.

8. out (clearly, loudly):

9. out (in horseracing, athletics):

10. out (end of message):

out RADIO, TEL.

11. out in phrases:

out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Esp.

II. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] ADJ.

1.1. out pred (extinguished):

to be out fire/light/pipe:

1.2. out pred (unconscious):

1.3. out pred (not functioning):

2.1. out pred (at an end):

school's out ingl. brit.

2.2. out pred (out of fashion):

2.3. out pred (out of the question) coloq.:

3.1. out DEP. (eliminated):

to be out team:

3.2. out DEP. (unable to play) pred:

3.3. out DEP. (outside limit):

out pred
¡out!

4. out (inaccurate) pred:

the estimate was $900 out or out by $900

5. out (without, out of) coloq. pred:

6. out homosexual:

III. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] PREP.

IV. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] SUST.

1.1. out (in baseball):

out m

1.2. out (escape) ingl. am.:

out coloq.

2.1. out ingl. am. <outs, pl >:

2.2. out ingl. am. <outs, pl > (those not in power):

V. out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] V. trans.

speak out V. [ingl. am. spik -, ingl. brit. spiːk -] (v + adv)

out of PREP.

1. out of (from inside):

2.1. out of (outside):

2.2. out of (distant from):

100 miles out of Murmansk NÁUT.

3.1. out of (eliminated, excluded):

3.2. out of (not involved in):

to be/feel out of it coloq.

4.1. out of (indicating source, origin):

4.2. out of (indicating substance, makeup):

4.3. out of (indicating motive):

4.4. out of (indicating mother of horse):

5. out of (from among):

6. out of (indicating lack):

go out V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go out (leave, exit):

1.2. go out (socially, for entertainment):

1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):

to go out with sb
salir con alguien

2. go out (be issued, broadcast, distributed):

3. go out (be extinguished):

go out fire/cigarette:

4. go out (travel abroad):

5. go out tide:

6.1. go out (be eliminated):

6.2. go out (in card game):

7.1. go out (become outmoded):

go out clothes/style/custom:

7.2. go out (come to an end):

cry out V. [ingl. am. kraɪ -, ingl. brit. krʌɪ -] (v + adv)

1. cry out (call out):

2. cry out (need):

to cry out for sth

call out V. [ingl. am. kɔl -, ingl. brit. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. call out (summon):

call out guard/fire brigade
call out army

2. call out (on strike):

call out ingl. brit.

3. call out (utter):

en el diccionario PONS

I. stick out V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II. stick out V. intr.

1. stick out (protrude):

stick out nail, ears

2. stick out (be obvious):

3. stick out (endure):

en el diccionario PONS
en el diccionario PONS

stick1 [stɪk] SUST.

1. stick:

stick of wood
stick of wood
stick of celery, rhubarb
stick of dynamite
stick of chalk
stick of deodorant, glue

2. stick a. DEP.:

stick for hockey

3. stick MÚS.:

4. stick MILIT.:

5. stick AUTO.:

6. stick coloq. (person):

7. stick coloq. (remote area):

8. stick coloq. (criticism):

to give sb stick (about sth)

locuciones, giros idiomáticos:

to up sticks ingl. brit. coloq.

I. stick2 [stɪk] V. intr. stuck, stuck

1. stick (adhere):

2. stick (be unmovable):

stick person
stick car, door, window
stick mechanism

3. stick (endure):

4. stick JUEGOS:

II. stick2 [stɪk] V. trans.

1. stick (affix):

2. stick coloq. (tolerate):

3. stick coloq. (put):

I. out [aʊt] V. trans.

1. out (eject):

2. out (reveal homosexuality):

II. out [aʊt] ADJ.

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out BOT.:

out flower

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light
out workers

7. out DEP. (not playing):

out a. fig.

8. out (not possible):

9. out (unfashionable):

III. out [aʊt] ADV.

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (wrong):

7. out (unconscious):

locuciones, giros idiomáticos:

IV. out [aʊt] PREP.

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

en el diccionario PONS

I. stick out V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II. stick out V. intr.

1. stick out (protrude):

stick out nail, ears

2. stick out (be obvious):

3. stick out (endure):

en el diccionario PONS
en el diccionario PONS

stick1 [stɪk] SUST.

1. stick:

stick of wood
stick of wood
stick of celery, rhubarb
stick of dynamite
stick of deodorant, glue
stick of chalk

2. stick a. DEP.:

stick for hockey

3. stick MÚS.:

4. stick coloq. (remote area):

locuciones, giros idiomáticos:

I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] V. intr.

1. stick (adhere):

2. stick (be unmovable):

stick person
stick door, window
stick mechanism

3. stick (endure):

II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] V. trans.

1. stick (affix):

2. stick coloq. (put):

I. out [aʊt] V. trans.

II. out [aʊt] ADJ.

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book, news

3. out BOT. (in blossom):

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light

7. out DEP. (out of bounds):

8. out (unfashionable):

9. out (not possible):

10. out (in baseball):

III. out [aʊt] ADV.

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (remove):

4. out (available):

5. out (away):

to be out person

6. out (unconscious):

locuciones, giros idiomáticos:

IV. out [aʊt] PREP.

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

estar en otra onda coloq.

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
in 3 cases out of 10

7. out (because of):

Present
Istick out
youstick out
he/she/itsticks out
westick out
youstick out
theystick out
Past
Istuck out
youstuck out
he/she/itstuck out
westuck out
youstuck out
theystuck out
Present Perfect
Ihavestuck out
youhavestuck out
he/she/ithasstuck out
wehavestuck out
youhavestuck out
theyhavestuck out
Past Perfect
Ihadstuck out
youhadstuck out
he/she/ithadstuck out
wehadstuck out
youhadstuck out
theyhadstuck out

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

You still have to go out there and hit a home run with every single you release.
en.wikipedia.org
Despite his success, he continues to take public transport, eat at hawker centres and go out with friends.
en.wikipedia.org
It gives us a hunting licence to go out and get them and fund the lab and their research.
news.nationalpost.com
You drug pushers, hold-up men and do-nothings, you better go out.
fox40.com
It may go out in a passionless whimper, hesitant and sputtering along like a car running out of gas.
www.huffingtonpost.com