francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lacer , lancer , cancer , tracer , placer , glacer , agacer , sucer , yack y/e yacht

agacer [agase] V. trans.

1. agacer (énerver):

2. agacer (taquiner):

I . glacer [glase] V. trans.

1. glacer (rafraîchir):

4. glacer (impressionner):

I . placer [plase] V. trans.

II . placer [plase] V. v. refl.

4. placer (prendre un certain rang):

5. placer (occuper le poste de):

I . tracer [tʀase] V. trans.

2. tracer (frayer):

trassieren espec.

3. tracer (décrire):

locuciones, giros idiomáticos:

tout(e) tracé(e)

II . tracer [tʀase] V. intr. coloq. (foncer)

düsen coloq.

cancer [kɑ͂sɛʀ] SUST. m

2. cancer (ce qui ronge):

Übel nt

I . lancer1 [lɑ͂se] V. trans.

8. lancer INFORM.:

yacht [jɔt] SUST. m

yakNO [jak], yackOT SUST. m

yak
Yak m

I . sucer [syse] V. trans.

2. sucer vulg. (faire une fellation):

jdm einen blasen inform.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina