alemán » francés

II . würgen [ˈvʏrgən] V. intr.

1. würgen (nicht schlucken können):

an etw dat. würgen

2. würgen (Brechreiz haben):

bergen <birgt, barg, geborgen> [ˈbɛrgən] V. trans.

2. bergen (befreien):

3. bergen elev. (enthalten):

4. bergen (mit sich bringen):

5. bergen elev. (verstecken):

morgen [ˈmɔrgən] ADV.

2. morgen (in Zukunft):

3. morgen → Morgen² 1

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: Morgen , Morgen

Morgen1 <-s; sin pl. > SUST. nt

I . sorgen [ˈzɔrgən] V. intr.

1. sorgen (aufkommen):

Morgen1 <-s; sin pl. > SUST. nt

I . borgen [ˈbɔrgən] V. v. refl.

II . borgen [ˈbɔrgən] V. trans.

juxen V. intr. coloq.

blaguer coloq.

I . jucken [ˈjʊkən] V. intr. (Juckreiz auslösen)

II . jucken [ˈjʊkən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

das juckt mich nicht coloq.
j'en ai rien à faire coloq.

III . jucken [ˈjʊkən] V. trans. impers.

2. jucken coloq. (reizen):

IV . jucken [ˈjʊkən] V. intr. impers.

V . jucken [ˈjʊkən] V. v. refl. coloq. (kratzen)

juchzen [ˈjʊxtsən] V. intr. coloq.

Jugend <-; sin pl.> [ˈjuːgənt] SUST. f

2. Jugend (junge Menschen):

3. Jugend (Jugendlichkeit, Jugendstadium):

Jucken <-s; sin pl.> SUST. nt

jur. ADJ.

jur. abreviatura de juristisch

Véase también: juristisch

II . juristisch [juˈrɪstɪʃ] ADV.

Junge <-n, -n [o. coloq. Jungs]> [ˈjʊŋə] SUST. m

2. Junge coloq. (Bursche):

salut, [mon] vieux ! coloq.
salut, les gars ! mpl coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

ein schwerer Junge coloq.
Junge, Junge! coloq.
eh ben, dis donc ! coloq.

jünger [ˈjʏŋɐ] ADJ. compar. von jung

3. jünger (noch nicht weit zurückliegend):

récent(e)

Véase también: jung

I . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] ADJ.

2. jung (jugendlich wirkend):

4. jung (seit kurzem existierend):

nouveau(-velle)

locuciones, giros idiomáticos:

II . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] ADV.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zimmermann ist Begründer der Zeitschrift System & Struktur (Neue Zeitschrift für spekulative Physik), die er von 1992 bis 1999 selbst, teilweise gemeinsam mit Klaus-Jürgen Grün, herausgab.
de.wikipedia.org
Ferner gelang dem Einzelbewerber Jürgen Milchert der Einzug in die Stadt&shy;verordneten&shy;versammlung.
de.wikipedia.org
Daraus ist der Imprint-Verlag „Haland & Wirth im Psychosozial-Verlag“ hervorgegangen, den Trin Haland-Wirth gemeinsam mit Hans-Jürgen Wirth leitet.
de.wikipedia.org
Die Uraufführung 2006 wurde von Jürgen (Zapo) Schwalbe & Heiko Wohlgemuth inszeniert.
de.wikipedia.org
Die technische Konzeption der Translozierung und Standsicherheit der Stahlbetonscheibe übernahm Hans-Jürgen Vogel vom Ingenieurbüro Eilers & Vogel in Hannover.
de.wikipedia.org
2014 wurde Rayhana für ihr Stück In meinem Alter rauche ich immer noch heimlich mit dem Jürgen Bansemer & Ute Nyssen Dramatiker Preis ausgezeichnet.
de.wikipedia.org
Entworfen wurde er in traditioneller Architektursprache von Rainer Michael Klotz im Architekturbüro Patzschke, Klotz & Partner (Jürgen Patzschke, Rüdiger Patzschke, Rainer Michael Klotz).
de.wikipedia.org
Das Cover des Albums zeigt die Bandmitglieder in Schwarz-weiß mit roter Aufschrift, als Fotografen werden Jürgen & Thomas genannt.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr wurde die Orgel von Jürgen Ahrend & Brunzema im Stil des Strukturalismus gebaut.
de.wikipedia.org
Zusammen mit Jürgen Ahrend gründete er 1954 die Firma Ahrend & Brunzema (1954–1971) in Leer-Loga (Ostfriesland).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Jürgen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina