francés » alemán

I . comptant [kɔ͂tɑ͂] SUST. m sans pl.

II . comptant [kɔ͂tɑ͂] ADV. (en payant la somme totale au moment de l'achat)

payer comptant
payer comptant
per Kassa bezahlen espec.
comptant sans escompte

III . comptant [kɔ͂tɑ͂] ADJ. inv.

comptant (versé totalement au moment de l'achat):

comptant
bar
mille euros comptant

Véase también: argent

I . argent [aʀʒɑ͂] ADJ. inv. (couleur)

Silber-
silb[e]rig

I . compter [kɔ͂te] V. trans.

2. compter (donner avec parcimonie):

4. compter (s'impatienter):

5. compter (avoir duré):

8. compter (ranger parmi):

jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

II . compter [kɔ͂te] V. intr.

1. compter (énumérer):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

7. compter (être valable, valoir):

8. compter (être parmi):

zu den ... zählen

locuciones, giros idiomáticos:

compte là-dessus ! irón. m. coloq.
à compter de
von ... an

III . compter [kɔ͂te] V. v. refl.

compter (s'inclure):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina