alemán » francés

Traducciones de „Stücke“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Stuck <-[e]s; sin pl.> [ʃtʊk] SUST. m

Stück <-[e]s, -e> [ʃtʏk] SUST. nt

3. Stück (einzelnes Exemplar):

5. Stück (wertvoller Gegenstand):

pièce f

6. Stück (Musikstück):

7. Stück (Theaterstück):

pièce f

8. Stück pey. inform. (Mensch):

espèce f de salaud ! vulg.
espèce f de salope ! vulg.
quel salaud ! m vulg.
quelle salope ! f vulg.

locuciones, giros idiomáticos:

un sacré boulot coloq.
er/sie ist mein bestes Stück hum. coloq.
c'est mon bijou coloq.
große Stücke auf jdn halten coloq.
ne jurer que par qn coloq.
c'est le bouquet ! coloq.
sich für jdn in Stücke reißen lassen coloq.
kein Stück! inform.
que dalle ! coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mitte der 2000er Jahre waren genügend Stücke für ein vollständiges Album zusammengekommen.
de.wikipedia.org
In seinen Produktionen kombiniert er minimalistische Techno-Stücke mit Elementen aus Disco und Krautrock.
de.wikipedia.org
Der niedrige pH-Wert der Gummierung hat das Wertzeichenpapier im Laufe der Jahre teilweise sehr stark angegriffen, weswegen unbeschädigte Stücke kaum vorkommen.
de.wikipedia.org
Stücke von Komponisten verfeindeter Nationen wurden vor allem zu Kriegsbeginn teilweise aus dem Programm der Konzertsäle genommen.
de.wikipedia.org
Als der Verleger die anderen sechs Stücke zehn Jahre nach seinem Tod publizierte, veränderte er stellenweise die Taktart und die Notenwerte und strich zwei Wiederholungszeichen.
de.wikipedia.org
Schon als Jugendlicher komponierte und arrangierte er Stücke für die Liturgie und für Schulfeiern und konnte als Organist seine improvisatorischen Fähigkeiten auf diesem Instrument unter Beweis stellen.
de.wikipedia.org
Die Rollen werden dann in 1,5–2 cm lange Stücke geschnitten, die man dann wie Maultaschen anbraten oder anderweitig abschließend zubereiten kann.
de.wikipedia.org
Seit 2010 werden ihre Stücke in persischer Sprache mit deutschen Übertiteln aufgeführt.
de.wikipedia.org
Nicht immer wurde der gesamte Text verwendet, unterschiedliche Anlässe der Stücke und persönliche Prägungen der Komponisten führten oft zur Akzentsetzung etwa unter den Themen: Trost, Leid, Klage.
de.wikipedia.org
Auf den Alben befinden sich bis dahin unbekannte Stücke, Liveaufnahmen und Outtakes.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina