alemán » francés

bestens [ˈbɛstəns] ADV.

2. bestens (herzlich):

3. bestens ECON. (zum optimalen Preis):

Steno2 <-s, -s> SUST. nt coloq.

Steno abreviatura de Stenogramm

Véase también: Stenogramm

Stenogramm <-s, -e> [ʃtenoˈgram] SUST. nt

Westen <-s> SUST. m

1. Westen (Himmelsrichtung):

ouest m

2. Westen (westliche Gegend):

Ouest m

3. Westen POL.:

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: Norden

Norden <-s; sin pl.> [ˈnɔrdən] SUST. m

2. Norden (nördliche Gegend):

Nord m

locuciones, giros idiomáticos:

I . essen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

das [o. der Fall] ist gegessen coloq.

II . essen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] V. intr.

2. essen (probieren):

Ester <-s, -> [ˈɛstɐ] SUST. m QUÍM.

Este (Estin) <-n, -n> [ˈeːstə] SUST. m (f)

Estonien(ne) m (f)

Essen <-s, -> SUST. nt

2. Essen (Festessen):

3. Essen (Nahrung):

4. Essen (Portion, Ration):

ration f

locuciones, giros idiomáticos:

Essenz <-, -en> [ɛˈsɛnts] SUST. f a. fig.

Bestes

Bestes → beste(r, s)

Véase también: S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

I . gut <besser, beste> [guːt] ADJ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atrbv. (untadelig):

bon(ne) antp.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) antp.
das ist mal 'ne gute Idee! coloq.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) antp.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) antp.
gut gegen [o. für coloq.] Husten sein
wozu ist das gut? coloq.
ça sert à quoi ? coloq.

II . gut <besser, am besten> [guːt] ADV.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV.

Feste

Feste → Festung

Véase también: Festung

Festung <-, -en> [ˈfɛstʊŋ] SUST. f

Geste <-, -n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] SUST. f (Bewegung, Handlung)

Weste <-, -n> SUST. f

Weste (Strickweste, Anzugweste):

gilet m

locuciones, giros idiomáticos:

eine saubere [o. weiße] Weste haben coloq.

Tester <-s, -> [ˈtɛstɐ] SUST. m

1. Tester (Person):

2. Tester (Artikel, Produkt zum Ausprobieren):

bester

bester → beste(r, s)

Véase también: S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

I . gut <besser, beste> [guːt] ADJ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist atrbv. (untadelig):

bon(ne) antp.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) antp.
das ist mal 'ne gute Idee! coloq.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) antp.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) antp.
gut gegen [o. für coloq.] Husten sein
wozu ist das gut? coloq.
ça sert à quoi ? coloq.

II . gut <besser, am besten> [guːt] ADV.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina