alemán » francés

Beben <-s, -> SUST. nt

1. Beben sin pl. (das Wackeln, Zittern):

2. Beben (Erdbeben):

beben [ˈbeːbən] V. intr.

1. beben Mauer, Erde:

vor Wut dat. beben

2. beben elev. (bangen):

Debet <-s, -s> [ˈdeːbɛt] SUST. nt FIN.

I . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. trans.

1. geben (aushändigen, reichen, schenken):

2. geben (mitteilen):

3. geben (veranstalten):

4. geben (produzieren):

5. geben (gewähren):

7. geben (machen, ergeben):

7 mal 7 gibt 49
7 fois 7 font 49

9. geben (spenden):

11. geben (verhängen):

12. geben (einräumen, prognostizieren):

13. geben (äußern):

14. geben coloq. (erbrechen):

tout rendre coloq.

II . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. intr.

geben a. NAIPES:

locuciones, giros idiomáticos:

donner à penser à qn

III . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. trans. impers.

1. geben (existieren, vorhanden sein):

es gibt ...
il y a ...

locuciones, giros idiomáticos:

[c'est] pas possible ! coloq.
c'est pas vrai ! coloq.
was es nicht alles gibt! coloq.
on aura tout vu ! coloq.
y a pas à dire ! coloq.
y a pas photo ! coloq.
y a rien à dire ! coloq.

IV . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] V. v. refl.

1. geben (nachlassen):

Gebet <-[e]s, -e> [gəˈbeːt] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

jdn ins Gebet nehmen coloq.

Hebel <-s, -> [ˈheːbəl] SUST. m

1. Hebel (Griffhebel, Hebelstange):

levier m

2. Hebel (Druckmittel):

locuciones, giros idiomáticos:

I . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] V. trans.

1. heben (nach oben bewegen):

2. heben (hochheben):

5. heben al. s. (halten, festhalten):

6. heben coloq. (trinken):

boire un coup coloq.
einen auf etw acus. heben
arroser qc coloq.
aller s'en jeter un coloq.
lever bien le coude coloq.

II . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] V. v. refl.

III . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] V. intr.

2. heben al. s. (haltbar sein):

Leben <-s, -> SUST. nt

Leber <-, -n> [ˈleːbɐ] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

frei [o. frisch] von der Leber weg coloq.
sich dat. etw von der Leber reden coloq.
dire qc qui fait gros à qn sur la patate coloq.

Nebel <-s, -> SUST. m

2. Nebel ASTRON.:

3. Nebel NÁUT.:

brume f

I . neben PREP. +Dat

1. neben (an der Seite):

3. neben (verglichen mit):

Weber(in) <-s, -> SUST. m(f)

tisserand(e) m (f)

Geber(in) <-s, -> [ˈgeːbɐ] SUST. m(f) NAIPES

donneur(-euse) m (f)

Heber m, Lupfer

Februar <-[s], raro -e> [ˈfeːbruaːɐ] SUST. m, Feber [ˈfeːbɐ] <-s, -> SUST. m austr.

Véase también: April

I . weben <webte [o. elev. wob], gewebt [o. elev. gewoben]> [ˈveːbən] V. trans.

II . weben <webte [o. elev. wob], gewebt [o. elev. gewoben]> [ˈveːbən] V. intr.

1. weben:

an etw dat. weben

2. weben elev. (geheimnisumwittert sein):

III . weben <webte [o. elev. wob], gewebt [o. elev. gewoben]> [ˈveːbən] V. v. refl. elev.

Giebel <-s, -> [ˈgiːbəl] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina