¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Freie
obtenir

Oxford-Hachette French Dictionary

go-getting ADJ. coloq.

go-getting
fonceur/-euse coloq.

I. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig. trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

this is getting us nowhere

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq.:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig. truth
obtenir qc de qn

15. get coloq.:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED.:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine
être collé coloq.

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq.:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq.

26. get (have opportunity):

27. get (start):

he's getting to be a big boy now
to get to doing coloq.

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq.
mettre qn enceinte coloq.

II. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

1. get (become):

get suspicious, rich, old
it's getting late

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq. (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq. pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq.:

get!
fiche-moi le camp! coloq.

III. get [ɡet]

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I'm getting there
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

I. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] SUST. U

1. stuff (unnamed substance):

truc m coloq.
ça pue ce truc! coloq.
c'est costaud coloq.

2. stuff coloq. mpl:

trucs coloq.
bazar m coloq.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq.:

4. stuff (fabric):

stuff literal
stuff fig.

5. stuff (drugs):

stuff coloq.
came f coloq.
stuff coloq.

6. stuff (stolen goods):

stuff coloq.
marchandise f coloq.

II. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] V. trans.

1. stuff:

stuff (fill, pack) cushion, pillow, furniture
garnir, rembourrer (with de)
stuff (implying haste, carelessness) pocket, cupboard, suitcase
bourrer (with de)
stuff (block up) hole, crack
boucher (with avec)
to stuff one's face coloq.
bâfrer coloq.
to stuff one's face coloq.
get stuffed argot!
va te faire voir! argot
stuff the system argot!
stuff you argot!
va te faire voir! argot

2. stuff (pack in):

fourrer coloq. (in, into dans)
se bâfrer coloq.
tu sais tu peux te le mettre vulg. argot

3. stuff GASTR.:

stuff turkey, tomato, olive

4. stuff taxidermist animal, bird:

III. stuffed ADJ.

stuffed tomato, vine leaf, olive
stuffed toy animal
stuffed bird, fox

IV. to stuff oneself V. v. refl.

to stuff oneself v. refl. coloq.:

bâfrer coloq.

V. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf]

a bit of stuff coloq., pey.
une gonzesse coloq., pey.
a bit of stuff coloq., pey.
une nana coloq.
to do one's stuff coloq.
go ondo your stuff coloq.!
that's the stuff coloq.!
I don't give a stuff coloq.!
je m'en fiche! coloq.
I don't give a stuff coloq.!
je m'en fous! argot

I. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] SUST. + v. pl.

II. riches SUST.

riches sust. pl.:

III. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] ADJ.

1. rich:

rich person, family, country, soil, land, harvest, tradition, life, history
rich profit
rich in oil, vitamins, symbolism

2. rich (lavish):

rich costume, furnishings, gift

3. rich (full, strong):

rich colour, sound, smell, voice, food, flavour, diet

4. rich LIT.:

IV. -rich COMPOSIT.

V. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ]

that's a bit rich! ingl. brit. coloq.
ça, c'est un peu fort! coloq., irón.
ça lui va bien de dire (or de faire) ça! irón., coloq.

I. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] V. part. pas.

drunk → drink

II. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] SUST.

III. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] ADJ.

1. drunk literal:

s'enivrer (on de)

2. drunk fig.:

drunk with power, passion, freedom

IV. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk]

as drunk as a lord ingl. brit. or skunk coloq. ingl. am.

I. drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] SUST.

1. drink (nonalcoholic):

2. drink (alcoholic):

3. drink (act of drinking):

to take or have a drink of sth

4. drink U:

5. drink (sea) coloq.:

à la flotte coloq.

II. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. trans.

drink liquid, glass:

III. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. intr.

1. drink (consume liquid):

boire (from, out of dans)

2. drink (consume alcohol):

3. drink (as toast):

IV. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. v. refl.

V. drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk]

chest [ingl. brit. tʃɛst, ingl. am. tʃɛst] SUST.

1. chest ANAT.:

2. chest atrbv. MED.:

chest pains
chest infection, specialist
chest X-ray

3. chest (container):

4. chest FIN. (fund):

vider son sac coloq.

get along V.

1. get along (progress):

how are you getting along? (in job)

2. get along (cope):

3. get along (be suited as friends):

bien s'entendre (with avec)

4. get along (go):

I must be getting along

I. get on V. (get on)

1. get on (climb aboard):

monter (at à)

2. get on (work):

3. get on (continue with work):

4. get on ingl. brit. (like each other):

5. get on (fare):

6. get on (cope):

how are you getting on?

7. get on ingl. brit. (approach):

he's getting on for 40
there are getting on for 80 people coloq.

8. get on (grow late):

time's getting on

9. get on (grow old):

to be getting on a bit

II. get on V. (get on [sth]) (board)

get on vehicle

III. get on V. (get [sth] on, get on [sth]) (put on)

get on boots , clothing
get on tyre
get on lid, tap washer etc

I. get into V. (get into [sth])

1. get into (enter):

get into building
get into vehicle

2. get into (be admitted):

get into (as member) club
get into (as student) school, university
I didn't know what I was getting into fig.

3. get into (squeeze into):

get into garment, size

II. get into V. (get [sb/sth] into)

get into good school, building, room, space:

faire entrer [qn/qc] dans

I. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles SUST.

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
to have man or woman trouble coloq.

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl coloq.
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles SUST. sust. pl.

1. troubles (worries):

soucis mpl

locuciones, giros idiomáticos:

III. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles V. trans.

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) liter. breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself V. v. refl.

to trouble onself v. refl.:

V. trouble [ingl. brit. ˈtrʌb(ə)l, ingl. am. ˈtrəb(ə)l] Troubles

habit [ingl. brit. ˈhabɪt, ingl. am. ˈhæbət] SUST.

1. habit (custom) (gen):

habit SOCIOL.
to have a habit of doing person:
to do sth out of or from habit

2. habit (addiction):

décrocher coloq.

3. habit REL.:

4. habit EQUIT.:

debt [ingl. brit. dɛt, ingl. am. dɛt] SUST.

1. debt FIN.:

dette f (to envers)
she is $2, 000 in debt
I'm in debt (to the bank) to the tune of £7, 000
to pay off one's debts atrbv. collection, recovery, relief
to pay off one's debts burden, interest, payment
to pay off one's debts capacity, level, ratio

2. debt (obligation):

dette f (to envers)

I. get at V. coloq. (get at [sb /sth])

1. get at (reach):

get at object
get at person
get at fig. truth

2. get at (spoil):

3. get at (criticize):

get at person

4. get at (intimidate):

get at witness

5. get at (insinuate):

what are you getting at?

I. get around V. (get around)

1. get around (move, spread) → get about

locuciones, giros idiomáticos:

II. get around V. (get around [sth]) (circumvent)

get around problem, law

get about V.

1. get about (manage to move):

se déplacer (by doing en faisant)

2. get about (travel):

3. get about (be spread):

get about news:
get about rumour:

get-up SUST. coloq., pey.

get ahead V.

1. get ahead (make progress):

get ahead person:
to get ahead of competitor

2. get ahead (go too fast):

get-together [ingl. brit. ˈɡɛttəɡɛðə, ingl. am. ˈɡɛt təˌɡɛðər] SUST.

en el diccionario PONS

go-getting ADJ.

go-getting

I. get <got, got [or ingl. am., ingl. austr. gotten]> [get] V. trans. coloq.

1. get (obtain):

to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

3. get (find):

get idea, job

4. get (catch):

5. get (fetch):

6. get (buy):

to get sth for sb
acheter qc à qn

7. get coloq. (hear, understand):

to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc

8. get (prepare):

9. get coloq. (confuse):

10. get coloq. (irk):

11. get coloq. (make emotional):

to get to sb

12. get (strike):

13. get coloq. (notice):

14. get ingl. am. coloq. (deal with):

15. get (cause to be):

to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

locuciones, giros idiomáticos:

to get cracking coloq.
to get going coloq.

II. get [get] V. intr.

1. get (become):

to get to be sth

2. get (have opportunity):

to get to +infin

3. get (travel):

get along V. intr.

1. get along (progress):

how are you getting along?

2. get along (be on good terms):

3. get along (go):

I. get across V. trans.

get across a message

II. get across V. intr.

1. get across (go across):

2. get across (communicate):

to get across to sb/sth

I. get out V. trans.

1. get out (exit):

2. get out (remove):

II. get out V. intr.

1. get out (leave):

2. get out (stop):

to get out of sth

3. get out (avoid):

I. get round V. trans.

1. get round (avoid):

2. get round ingl. brit. (persuade):

to get round sb to +infin
convaincre qn de +infin

II. get round V. intr.

I. get up V. trans.

1. get up (organize):

2. get up (cause):

3. get up (wake up):

to get sb up

4. get up (move up):

5. get up (climb):

6. get up coloq. (dress):

II. get up V. intr.

1. get up (wake up, stand up):

2. get up (climb):

get over V. trans.

1. get over (recover from):

to get over sth illness, shock
to get over sth difficulty

2. get over (forget about):

3. get over (to go across):

get about V. intr.

get away V. intr.

en el diccionario PONS

go-getting ADJ.

go-getting

I. get <got, got [or gotten]> [get] V. trans. coloq.

1. get (obtain):

to get sb for sth
to get sb sth (offer)
offrir qc à qn
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

3. get (find):

get idea, job

4. get (catch):

5. get (fetch):

6. get (buy):

to get sth for sb
acheter qc à qn

7. get coloq. (hear, understand):

to get sb/sth wrong
mal capter qn/qc

8. get (prepare):

get lunch, dinner

9. get coloq. (confuse):

10. get coloq. (irk):

11. get (strike):

12. get coloq. (notice):

13. get coloq. (deal with):

14. get (cause to be):

to get sb to do sth
faire faire qc à qn
to get sb/sth doing sth
faire faire qc à qn/qc

locuciones, giros idiomáticos:

to get cracking coloq.
to get going coloq.

II. get [get] V. intr.

1. get (become):

to get to be sth

2. get (have opportunity):

to get to +infin

3. get (travel):

get along V. intr.

1. get along (progress):

how are you getting along?

2. get along (be on good terms):

3. get along (go):

I. get across V. trans.

get across a message

II. get across V. intr.

1. get across (go across):

2. get across (communicate):

to get across to sb/sth

I. get up V. trans.

1. get up (organize):

2. get up (cause):

3. get up (wake up):

to get sb up

4. get up (move up):

5. get up (climb):

6. get up coloq. (dress):

II. get up V. intr.

1. get up (wake up, stand up):

2. get up (climb):

get into V. trans.

1. get into (involve, become interested in):

2. get into (enter):

get about V. intr.

I. get around V. trans.

II. get around V. intr.

get ahead V. intr.

1. get ahead (go ahead):

2. get ahead (take the lead):

get at V. trans. insep. coloq.

1. get at (suggest):

to get at sth

2. get at (influence illegally):

3. get at (reach):

Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot / ingl. am. tb. gotten
youhavegot / ingl. am. tb. gotten
he/she/ithasgot / ingl. am. tb. gotten
wehavegot / ingl. am. tb. gotten
youhavegot / ingl. am. tb. gotten
theyhavegot / ingl. am. tb. gotten
Past Perfect
Ihadgot / ingl. am. tb. gotten
youhadgot / ingl. am. tb. gotten
he/she/ithadgot / ingl. am. tb. gotten
wehadgot / ingl. am. tb. gotten
youhadgot / ingl. am. tb. gotten
theyhadgot / ingl. am. tb. gotten

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Sandy is unable to get over this betrayal and becomes socially repressed and desperate for female company.
en.wikipedia.org
This is going to be a tough one to get over.
en.wikipedia.org
However, some people can get over eight bars or below one bar.
en.wikipedia.org
He or she should get over the temptation zones, climb uphill and go over the obstacle.
en.wikipedia.org
What followed was more mediocrity as the club in 1997 and 1998 failed to get over the.500 mark with consecutive 8-8 marks.
en.wikipedia.org

Consultar "getting" en otros idiomas