¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hochrelief
¡vete a la mierda!
bugger off V. [ingl. am. ˈbəɡər, ˈbʊɡər -, ingl. brit. ˈbʌɡə -] ingl. brit. (v + adv) vulg. argot
¡vete a la mierda! vulg. argot
¡vete a tomar por culo! Esp. vulg. argot
¡vete a la chingada! Méx. vulg. argot
se largó coloq.
se las tomó Río Pl. coloq.
I. bugger [ingl. am. ˈbəɡər, ˈbʊɡər, ingl. brit. ˈbʌɡə] SUST.
1. bugger (sodomite):
2.1. bugger ingl. brit. (unpleasant person):
bugger vulg. argot
hijo m de puta / hija f de puta vulg. argot
ese cabrón vulg. argot
ese pendejo amer. excl Co. Sur vulg. argot
ese huevón And. Ven. vulg. argot
ese boludo Col. Río Pl. vulg. argot
ese gilipollas Esp. vulg. argot
2.2. bugger ingl. brit. (person) argot:
¡pobre tipo! coloq.
¡qué potra tienes! coloq.
¡qué suertudo! amer. coloq.
¡qué suerte tienes macho! Esp. argot
hacer gilipolleces Esp. argot
hacer boludeces Col. Río Pl. argot
hacer huevadas And. Ven. argot
3. bugger (sth difficult, unpleasant) ingl. brit. argot:
el examen fue jodidísimo vulg. argot
¡a ti qué coño or qué carajo te importa! vulg. argot
¡a ti qué chingados te importa! Méx. vulg. argot
no hizo un carajo vulg. argot
me importa un carajo lo que digas vulg. argot
II. bugger [ingl. am. ˈbəɡər, ˈbʊɡər, ingl. brit. ˈbʌɡə] V. trans.
1.1. bugger ingl. brit. in interj. phrases vulg. argot:
¡vete a la mierda! vulg. argot
¡vete a tomar por culo! Esp. vulg. argot
¡vete a la chingada! Méx. vulg. argot
que lo haga él ¡qué coño! vulg. argot
¡no tengo ni puta idea! vulg. argot
1.2. bugger ingl. brit. (ruin, spoil):
bugger argot
joder vulg. argot
bugger argot
chingar Méx. vulg. argot
la televisión se ha jodido vulg. argot
la televisión se chingó Méx. vulg. argot
1.3. bugger ingl. brit. (tire) argot:
2. bugger (commit buggery with):
bugger person/animal
III. bugger [ingl. am. ˈbəɡər, ˈbʊɡər, ingl. brit. ˈbʌɡə] INTERJ. ingl. brit. vulg. argot
¡carajo! vulg. argot
¡joder! vulg. argot
I. off [ingl. am. ɔf, ɑf, ingl. brit. ɒf] PREP.
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) coloq.:
I heard it off a friend ingl. brit.
I caught the cold off her ingl. brit.
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) ingl. brit.:
I'm right off fish coloq.
I'm right off fish coloq.
II. off [ingl. am. ɔf, ɑf, ingl. brit. ɒf] ADV. off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! ingl. brit. DEP.
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in interj. phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off TEAT.
III. off [ingl. am. ɔf, ɑf, ingl. brit. ɒf] ADJ.
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) ingl. brit.:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or ingl. am. also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) atrbv.:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) ingl. brit. coloq. pred:
4. off GASTR. pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? ingl. brit.
how are we off for time? ingl. brit.
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ADJ.
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [ingl. am. ɑn, ɔn, ingl. brit. ɒn] PREP. on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp ingl. am.
1.2. on (belonging to):
look at the belly on him! coloq.
¡mira la panza que tiene! coloq.
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on RADIO, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team ingl. am.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 ingl. brit.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) ingl. am.:
15. on (scoring):
II. on [ingl. am. ɑn, ɔn, ingl. brit. ɒn] ADV.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about ingl. brit. coloq., to be on about sth what's she on about?
on about ingl. brit. coloq., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at ingl. brit. coloq., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [ingl. am. ɑn, ɔn, ingl. brit. ɒn] ADJ.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
to be on faucet/tap:
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
CINE, RADIO, TEAT., TV what's on tonight/at the Renoir?
CINE, RADIO, TEAT., TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! TEAT.
3.1. on (indicating agreement, acceptance) coloq.:
locuciones, giros idiomáticos:
not on esp ingl. brit. coloq., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [ingl. am. ˌɔfˈsaɪd, ingl. brit. ɒfˈsʌɪd] SUST.
1. offside DEP.:
fuera de lugar m amer.
2. offside ingl. brit. MOTOR:
II. offside [ingl. am. ˌɔfˈsaɪd, ingl. brit. ɒfˈsʌɪd] ADJ.
1. offside DEP.:
offside player
offside player
offside player
offside player
2. offside ingl. brit. MOTOR:
offside atrbv.
III. offside [ingl. am. ˌɔfˈsaɪd, ingl. brit. ɒfˈsʌɪd] ADV. DEP.
fuera de lugar amer.
I. go off V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Esp.
to go off with sth
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) ingl. brit.:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off ingl. brit.
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) ingl. brit.:
I. bring on V. [ingl. am. brɪŋ -, ingl. brit. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on V. [ingl. am. brɪŋ -, ingl. brit. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [ingl. am. ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, ingl. brit. ˌbɛtərˈɒf] ADJ.
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ADJ.
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] ADJ.
1. on–off switch:
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
bugger off V. intr. vulg.
I. bugger [ˈbʌgəʳ, ingl. am. -ɚ] SUST. coloq. (person)
gilipollas mf inv.
II. bugger [ˈbʌgəʳ, ingl. am. -ɚ] INTERJ. ingl. austr., ingl. brit. vulg.
bugger (damn):
locuciones, giros idiomáticos:
III. bugger [ˈbʌgəʳ, ingl. am. -ɚ] V. trans. vulg.
I. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] PREP.
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! ingl. am. coloq.
3. off (down from):
4. off (from):
5. off coloq. (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] ADV.
1. off (not on):
2. off (away):
to be off DEP.
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off COM.:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
locuciones, giros idiomáticos:
III. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] ADJ.
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off ingl. austr., ingl. brit. (provided for):
5. off (sold out):
6. off ingl. am. coloq.:
to go off on sb
IV. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] SUST. sin pl. ingl. brit.
V. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] V. trans. ingl. am. coloq.
to off sb
I. bugger [ˈbʌg·ər] SUST.
1. bugger vulg. (sodomite):
2. bugger argot (contemptible person):
gilipollas mf inv.
II. bugger [ˈbʌg·ər] V. trans. vulg.
I. off [ɔf] PREP.
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] ADV.
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off COM.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
locuciones, giros idiomáticos:
III. off [ɔf] ADJ.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
6. off coloq.:
to go off on sb
IV. off [ɔf] V. trans. argot
to off sb
Present
Ibugger off
youbugger off
he/she/itbuggers off
webugger off
youbugger off
theybugger off
Past
Ibuggered off
youbuggered off
he/she/itbuggered off
webuggered off
youbuggered off
theybuggered off
Present Perfect
Ihavebuggered off
youhavebuggered off
he/she/ithasbuggered off
wehavebuggered off
youhavebuggered off
theyhavebuggered off
Past Perfect
Ihadbuggered off
youhadbuggered off
he/she/ithadbuggered off
wehadbuggered off
youhadbuggered off
theyhadbuggered off
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
But the average dad is usually balding and thick around the waist and the young good-looking nanny wouldn't be likely to go off with him, she said.
www.stuff.co.nz
S/he might go off with another man/woman.
www.telegraph.co.uk
But it was rigged to go off with the weight of a truck, not a man, and so it didn't go off.
www.npr.org
We'd train every day and go off with our clubs in the evening.
www.telegraph.co.uk
Superman escapes searchlights while sirens go off and goes through a window, putting a barred grille back in place.
en.wikipedia.org