¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allgegenwärtiges
go away
español
español
inglés
inglés
I. largar V. trans.
1.1. largar NÁUT.:
largar amarras/cabo
to let out
largar amarras/cabo
to pay out
1.2. largar Río Pl. (soltar, dejar caer):
largar
to let … go
ve largando el peso de a poco
let it down slowly
2.1. largar:
largar esp. Co. Sur coloq. discurso/sermón
to give
largar palabrota/insulto
to let fly
de repente le largó que se iba mañana
he suddenly came out with the news that he was leaving the next day
no me largó ni un peso
he didn't give me a penny
largá la plata Río Pl. coloq.
hand over the dough coloq.
2.2. largar Río Pl. olor:
largar
to give off
3. largar coloq. (encajar):
largar
to dump coloq.
largar
to unload coloq.
siempre le larga los niños a la madre
she's always dumping the kids on her mother
4. largar coloq. (despedir):
largar
to fire
largar
to give … the boot coloq.
largar
to sack ingl. brit.
la novia lo largó Río Pl.
his girlfriend ditched him o dumped him o gave him the boot coloq.
5. largar coloq. (de la cárcel):
largar
to let … out
6.1. largar DEP.:
largar Co. Sur Méx. pelota
to throw
6.2. largar DEP.:
largar Co. Sur Méx. carrera
to start
II. largar V. intr.
1. largar Esp. argot (hablar):
largar
to yack coloq.
largar
to natter coloq.
2. largar And.:
largar DEP., HÍP.
to start
¡largaron!
they're off!
III. largarse V. vpr
1. largarse coloq. (irse):
largarse
to beat it coloq.
largarse
to clear off coloq.
¡lárgate!
beat it!
¡lárgate!
clear off!
larguémonos antes de que venga la policía
let's get out of here before the police arrive
esto se pone feo, yo me largo
I don't like the look of this, I'm taking off ingl. am. coloq.
esto se pone feo, yo me largo
I don't like the look of this, I'm off ingl. brit. coloq.
2. largarse Río Pl. (saltar):
largarse
to jump
se largó a la pileta de cabeza
she dived (headfirst) into the pool
3. largarse:
largarse un pedo Río Pl. coloq.
to blow off coloq.
largarse un pedo Río Pl. coloq.
to let off coloq.
largarse un pedo Río Pl. coloq.
to fart argot
4. largarse Co. Sur coloq. (empezar):
largarse
to start
largarse
to get going coloq.
está a punto de hablar, cualquier día se larga
she's almost talking, she'll start any day now
largarse a + infinit.
to start to +  infinit.
largarse a + infinit.
to start -ing
se largó a llover
it started to rain
se largó a llover
it started raining
ya se largó a caminar
he has already started to walk o started walking
inglés
inglés
español
español
shove off coloq.
largarse coloq.
shove off, I'm trying to read
lárgate, estoy tratando de leer coloq.
clear off coloq.
largarse coloq.
clear off!
¡lárgate! coloq.
bug off!
¡lárgate! coloq.
skip off
largarse coloq.
peel out
largarse coloq.
vamoose
largarse coloq.
beetle off
largarse coloq.
scarper
largarse coloq.
buzz off
largarse coloq.
español
español
inglés
inglés
I. largar V. trans. g → gu
1. largar (soltar):
largar
to release
2. largar coloq.:
largar (golpe)
to land
largar (bofetada)
to let fly
3. largar coloq. (discurso):
largar
to give
4. largar coloq. (deshacerse de):
largar algo a alguien
to unload sth on sb
siempre larga el trabajo a los demás
he/she is always unloading work on others
5. largar (revelar):
largar
to tell
si te lo digo, lo largarás a todos
if I tell you, you'll go and tell everyone
II. largar V. v. refl. largarse
1. largar:
largarse (irse)
to leave
largarse (de casa)
to leave home
2. largar amer. (comenzar):
largarse
to begin
largarse a hacer algo
to start to do sth
III. largar V. intr. coloq.
largar
to talk a lot
largar
to yack
inglés
inglés
español
español
make off
largarse
buzz off
largarse
push along
largarse
scarper
largarse
slope off
largarse
scoot
largarse
shove off
largarse
push off
largarse
scram
largarse
español
español
inglés
inglés
I. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] V. trans.
1. largar (soltar):
largar
to release
2. largar coloq.:
largar (golpe)
to land
largar (bofetada)
to let fly
3. largar coloq. (discurso):
largar
to give
4. largar coloq. (deshacerse de):
largar algo a alguien
to unload sth on sb
II. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] V. v. refl. largarse
1. largar:
largar (irse)
to leave
largar (de casa)
to leave home
2. largar amer. (comenzar):
largar
to begin
largarse a hacer algo
to start to do sth
III. largar <g → gu> [lar·ˈɣar] V. intr. coloq.
largar
to yak
inglés
inglés
español
español
push along
largarse
buzz off
largarse
push off
largarse
shove off
largarse
scoot
largarse
to make off with sth
largarse con algo
clear off
largarse
scram
largarse
to toddle (off)
largarse
presente
yolargo
largas
él/ella/ustedlarga
nosotros/nosotraslargamos
vosotros/vosotraslargáis
ellos/ellas/ustedeslargan
imperfecto
yolargaba
largabas
él/ella/ustedlargaba
nosotros/nosotraslargábamos
vosotros/vosotraslargabais
ellos/ellas/ustedeslargaban
indefinido
yolargué
largaste
él/ella/ustedlargó
nosotros/nosotraslargamos
vosotros/vosotraslargasteis
ellos/ellas/ustedeslargaron
futuro
yolargaré
largarás
él/ella/ustedlargará
nosotros/nosotraslargaremos
vosotros/vosotraslargaréis
ellos/ellas/ustedeslargarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Me llamó mucho la atención que los interesados en montar eventos y quedadas eran en mayoría mujeres.
www.xatakafoto.com
Para emails, sí, pero muchísimos emails con fotos, con videos, con enlaces a blogs, con noticias, con la quedada del sábado, etc.
www.daviniasuarez.com
Hay alguno de los que me enseñaron en las quedadas blogeras.
loquenomegustadel.blogspot.com
Y bueno... creo que ya esta bien, ya lo discutiremos en la proxima quedada, que hay mucho que escribir.
www.elsolitariodeprovidence.com
Eso es una quedada y lo demás son... bueno cada uno hace lo que puede.
www.alaspapel.com