francés » alemán

II . accès [aksɛ]

accent [aksɑ͂] SUST. m

1. accent (signe pour le français):

Accent m

2. accent (signe pour les autres langues):

Akzent m

locuciones, giros idiomáticos:

I . accro [akʀo] coloq. ADJ.

1. accro (dépendant d'une drogue):

II . accro [akʀo] coloq. SUST. mf

1. accro (drogué):

Junkie m inform.

2. accro (passionné):

Fan m coloq.
Freak m coloq.
Fex m al. s., austr. coloq.
Jogging-/Radfreak coloq.
Spielsüchtige(r) f(m)
Bergfex coloq.
Workaholic m coloq.

accessit [aksesit] SUST. m

1. accessit (à un élève):

2. accessit (à un écrivain):

I . accessoire [akseswaʀ] ADJ.

2. accessoire FIN., MED.:

II . accessoire [akseswaʀ] SUST. m

2. accessoire MODA:

4. accessoire ( l'essentiel):

accusée [akyze] SUST. f

II . accuser [akyze] V. v. refl.

1. accuser (se déclarer coupable):

2. accuser (se rendre responsable de):

sich dat. die Schuld an etw dat. geben

locuciones, giros idiomáticos:

accru(e) [akʀy] ADJ.

accord [akɔʀ] SUST. m

2. accord ECON., POL.:

Zusatz-/Globalabkommen
Konzessions-/Vertragsvereinbarung
Wirtschafts-/Finanz-/Währungsabkommen
Grundlagen-/Gebietsschutzabkommen
Gefälligkeits-/Garantievereinbarung

6. accord GRAM., LING.:

Kongruenz f espec.

accessible [aksesibl] ADJ.

1. accessible (où l'on peut accéder):

3. accessible (abordable):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina