sortent en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de sortent en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.sortir [sɔʀtiʀ] SUST. m

4. sortir (mettre à l'extérieur):

to put the bin out ingl. brit.
to put the rubbish out ingl. brit.
to put the garbage out ingl. am.

III.sortir [sɔʀtiʀ] V. intr. + v. être

1. sortir:

3. sortir (quitter un lieu):

5. sortir (quitter un état, une situation):

on n'en sort jamais coloq.
il n'y a pas à sortir de coloq.

IV.se sortir V. v. refl.

Véase también: vérité, œil, loup, devant2, devant1

vérité [veʀite] SUST. f

1. vérité (gén):

œil <pl. yeux> [œj, jø] SUST. m

1. œil ANAT.:

ouvrir un œil literal
ouvrir les yeux à qn fig.
fermer les yeux literal
to be easy on the eye coloq.

2. œil (exprimant des sentiments):

à mes yeux, il a tort

locuciones, giros idiomáticos:

my eye coloq.
my foot coloq.
for free coloq.
I've had it up to here coloq.
to be jinxed coloq.

devant2 [dəvɑ̃] SUST. m (de vêtement, maison, scène)

I.devant1 [dəvɑ̃] PREP.

1. devant (en face de):

3. devant (en présence de):

II.devant1 [dəvɑ̃] ADV.

III.devant1 [dəvɑ̃]

Traducciones de sortent en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
ils sortent
les soldats sortent
obtrude literal

sortent en el diccionario PONS

Traducciones de sortent en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

2. sortir (quitter):

after the theatre ingl. brit.
after the theater ingl. am.

III.sortir [sɔʀtiʀ] V. v. refl. +être

IV.sortir [sɔʀtiʀ] SUST. m

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de sortent en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

sortent Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Seuls les logiciels dans le domaine public sortent de ce cadre, tout du moins pour ce qui concerne les droits patrimoniaux.
fr.wikipedia.org
Trois suspects sortent du lot, mais sont vite disculpés.
fr.wikipedia.org
Malgré d'importants dégâts, tous les passagers s'en sortent indemnes et l'avion, déclaré réparable, sera remis en service un an plus tard.
fr.wikipedia.org
Elles sortent lentement, dans leurs vêtements endeuillés, avec leur coiffe d’un blanc immaculé.
fr.wikipedia.org
Les premiers élèves de classe terminale sortent en 1966.
fr.wikipedia.org
Quelques trouvailles sortent cependant du lot par la richesse de leur contenu.
fr.wikipedia.org
Si une personne présente une plaie au ventre, elle est tournée sur son côté sain : cela évite que les viscères sortent par la plaie.
fr.wikipedia.org
Les villas sortent de terre comme des champignons.
fr.wikipedia.org
Le lundi les sociétés sortent début d'après midi, et le soir c'est un cortège aux flambeaux.
fr.wikipedia.org
Lorsque ce cheval est affreusement mutilé, des ailes lui sortent des flancs et il peut franchir d'énormes distances avec son cavalier.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski