¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шапку
llevar a cabo
Oxford Spanish Dictionary
go through with V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv + prep + o)
go through with threat
go through with threat
Oxford Spanish Dictionary
inglés
inglés
español
español
go through ingl. brit.
go through changes/legislation:
español
español
inglés
inglés
esculcar cajones/papeles
Oxford Spanish Dictionary
with [ingl. am. wɪð, wɪθ, ingl. brit. wɪð] PREP. When the translation con is followed by the pronouns , ti, and , it combines with them to form conmigo, contigo, and consigo: come with me ven conmigo; take it with you llévalo contigo; he had his dog with him tenía el perro consigo.
with often appears as the second element of certain verb structures in English (come up with, get away with, reckon with, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, get, reckon, etc).
1.1. with (in the company of):
are you with me? coloq.
¿entiendes (or entienden etc.)?
are you with me? coloq.
¿me sigues (or siguen etc.)?
1.2. with (member, employee, client etc of):
1.3. with (in agreement, supporting):
2. with (in descriptions):
3.1. with (indicating manner):
3.2. with (by means of, using):
3.3. with (as a result of):
4.1. with (introducing phrases):
4.2. with (despite):
5. with (where sb, sth is concerned):
6.1. with (in the same direction as):
6.2. with (in accordance with):
7. with after adv., adv. phr:
I. through [ingl. am. θru, ingl. brit. θruː] PREP.
1.1. through (from one side to the other):
1.2. through (past, beyond):
2.1. through (in time):
2.2. through (until and including) ingl. am.:
3. through (by):
II. through [ingl. am. θru, ingl. brit. θruː] ADV.
1. through (from one side to the other):
2. through (in time, process):
3.1. through (completely):
locuciones, giros idiomáticos:
III. through [ingl. am. θru, ingl. brit. θruː] ADJ.
1. through TRANSP. atrbv.:
through train/route
2. through (finished) coloq. pred:
to be through with sb/sth
haber terminado con alguien/algo
3. through ingl. brit. TEL.:
I. put through V. [ingl. am. pʊt -, ingl. brit. pʊt -] (v + o + prep + o)
1. put through (make undergo):
to put sb through it coloq.
2. put through (send to):
II. put through V. [ingl. am. pʊt -, ingl. brit. pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put through (connect) TEL.:
me dio con el gerente Río Pl.
2. put through (complete, achieve):
put through reform/deal
I. pull through V. [ingl. am. pʊl -, ingl. brit. pʊl -] (v + adv, v + prep + o)
1. pull through (recover):
2. pull through (survive):
II. pull through V. [ingl. am. pʊl -, ingl. brit. pʊl -] (v + o + adv, v + o + prep + o)
1. pull through (help recover):
2. pull through (help survive):
I. get through V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv)
1. get through (pass through):
get through gap/hole
2. get through:
get through ordeal/difficulties
get through period
3. get through DEP.:
get through heat/qualifying round
4. get through (pass) ingl. brit.:
get through examination/test
get through examination/test
II. get through V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + adv)
1. get through (reach destination):
get through supplies/reinforcements/messenger:
get through news/report:
2. get through (on the telephone):
to get through to sb/sth
comunicarse con alguien/algo
3. get through (make understand):
4. get through (finish):
get through ingl. am.
get through ingl. am.
III. get through V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get through (use up) ingl. brit.:
get through materials
get through materials
2. get through (deal with):
IV. get through V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (bring through)
V. get through V. [ingl. am. ɡɛt -, ingl. brit. ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get through (send):
get through supplies/convoy/message
2. get through (make understood):
¿no puedes meterte en esa cabezota que … ? coloq.
I. go <3rd pers sing pres goes, pret. went, part. pas. gone> [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] V. intr.
1.1. go (to move, to travel):
who goes there? MILIT.
1.2. go (to start moving, acting):
¡allá vamos (or voy etc.)!
there you go coloq. (handing sth over)
go to or for it! coloq.
2.1. go < part. pas. gone been> (to travel to):
to go to + infin
ir a  +  infin
to go and + infin
ir a  +  infin
go fetch me the hammer ingl. am.
2.2. go < part. pas. gone been> (to attend):
to go to sth
to go -ing
ir a  +  infin
2.3. go < part. pas. gone been> (to visit the toilet):
go eufem.
ir al baño eufem.
go eufem.
ir al lavabo eufem.
3. go (to attempt, to make as if to):
to go to + infin
ir a  +  infin
4. go (to leave, to depart):
go visitor:
go visitor:
marcharse esp Esp.
go bus/train:
5.1. go (to elapse):
go moment/time/days:
it's just gone nine o'clock ingl. brit.
5.2. go (to wear off, to disappear):
go headache/fear:
pasarse (+ me/te/le etc)
go headache/fear:
irse (+ me/te/le etc)
go energy/confidence/determination:
¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?
5.3. go:
go (to be spent) money/food:
6.1. go (to be disposed of):
6.2. go (to be sold):
the painting went for £1, 000
7.1. go (to cease to function, to wear out):
go bulb/fuse:
go thermostat/fan/exhaust:
7.2. go (to die):
go coloq.
8.1. go (remaining):
8.2. go (to take away):
go ingl. am.
9. go (to turn out, to proceed, to progress):
¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
how goes it? coloq.
¿qué tal? coloq.
10. go JUEGOS (to have a turn):
11.1. go (to lead):
go paths/tracks:
go paths/tracks:
11.2. go (to extend):
go roads/railroad lines:
to go fromto prices/ages/period:
ir deaor desdehasta
12.1. go (to contribute to):
12.2. go (to be used):
to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip
13.1. go (to function, to work):
go heater/engine/clock:
13.2. go:
13.3. go (to continue to function):
14. go (to continue, to last out):
15. go (to be worded):
go poem/prayer/theorem:
o eso dicen
16.1. go (to sound):
go bell/siren:
16.2. go (to make a sound, a movement):
17.1. go (to become):
to go mouldy ingl. brit.
17.2. go (to be, to remain):
18.1. go:
18.2. go (to be divisible):
5 into 11 won't or doesn't go
8 into 32 goes 4 (times)
32 entre 8 cabe a 4
19.1. go (to be available) only in -ing form:
19.2. go (to be in general):
20.1. go (to be permitted):
20.2. go (to be obeyed, believed):
20.3. go (to match, to suit):
locuciones, giros idiomáticos:
to let or coloq. leave go
to let or coloq. leave go of sth/sb
soltar algo/a alguien
II. go <3rd pers sing pres goes, pret. went, part. pas. gone> [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] V. trans.
1.1. go (in cards):
1.2. go (to bet):
2. go (to say):
go coloq.
3. go (to work hard) coloq.:
darle duro coloq.
to go it (go fast) ingl. brit. arcznte.
III. to be going to <3rd pers sing pres goes, pret. went, part. pas. gone> V. aux. only in -ing form
1. to be going to (expressing intention):
ir a +inf
2. to be going to (to express the near future):
ir a +inf
IV. go <pl goes> [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] SUST.
1.1. go C (attempt):
to give sth a go ingl. brit.
to make a go of sth
1.2. go C (turn):
1.3. go C (chance to use):
2. go U (energy, drive):
he's got three jobs on the go ingl. brit.
tener a alguien en danza coloq.
V. go [ingl. am. ɡoʊ, ingl. brit. ɡəʊ] ADJ. pred
go with V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + prep + o)
1.1. go with (be compatible with):
1.2. go with (accompany, be associated with):
2. go with (have attachment):
go with coloq.
go together V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go together (be compatible):
go together colors/patterns:
go together colors/patterns:
pegar coloq.
1.2. go together (be normally associated):
2. go together (be romantically attached):
go together coloq.
go into V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + prep + o)
1.1. go into (enter):
go into room/building
go into room/building
entrar a amer.
1.2. go into (collide with):
go into car/wall
1.3. go into (fit into):
1.4. go into (be divisible into):
2.1. go into (start, embark on):
go into phase/era
go into phase/era
2.2. go into (enter certain state):
2.3. go into (enter profession):
go into television/Parliament
3.1. go into (discuss, explain):
3.2. go into (investigate, analyze):
go into problem/evidence/motives
go into problem/evidence/motives
4. go into (be devoted to):
go in V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go in (enter):
2. go in (fit):
go in screw/key:
3. go in (be obscured):
go in sun/moon:
4. go in (go to work):
5. go in (be learned, accepted):
go in idea/lesson/warning:
6. go in (attack) MILIT.:
en el diccionario PONS
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
en el diccionario PONS
with [wɪð, wɪθ] PREP.
1. with (accompanied by):
2. with (by means of):
3. with (having):
4. with (on one's person):
5. with (manner):
6. with (in addition to):
7. with (despite):
8. with (caused by):
9. with (full of):
10. with (opposing):
11. with (supporting):
to be with sb/sth
12. with (concerning):
13. with (understanding):
I'm not with you coloq.
to be with it coloq.
locuciones, giros idiomáticos:
I. through [θru:] PREP.
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through ingl. am. (until):
4. through MAT.:
6 through 3 is 2
6 entre 3 da 2
5. through (by means of):
II. through [θru:] ADV.
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through TEL.:
4. through (completely):
locuciones, giros idiomáticos:
III. through [θru:] ADJ.
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ENS.:
I. go [gəʊ, ingl. am. goʊ] V. intr. went, gone -es
1. go (proceed):
to go (and) do sth
2. go (travel):
3. go (adopt position):
4. go (leave):
5. go (do):
6. go (attend):
7. go + adj. or sust. (become):
to go missing ingl. austr., ingl. brit.
8. go + adj. (exist):
9. go (happen):
10. go (pass):
11. go (begin):
12. go (fail):
13. go (belong):
14. go (fit):
15. go (lead):
16. go (extend):
17. go (function):
to get sth to go
18. go (be sold):
to go for £50
19. go (contribute):
20. go (sound):
21. go (be told):
22. go JUEGOS:
23. go coloq. (use the toilet):
24. go (express annoyance):
go jump in a lake! inf
locuciones, giros idiomáticos:
II. go [gəʊ, ingl. am. goʊ] V. trans. went, gone -es
1. go (travel):
to go it some coloq.
2. go coloq. (say):
3. go (bid):
to go nap ingl. brit.
4. go (make):
to go it coloq.
to go it work
III. go [gəʊ, ingl. am. goʊ] SUST. -es
1. go (turn):
2. go (attempt):
to have a go at sth
to have a go at sb about sth
3. go (a success):
to make a go of sth
4. go (energy):
5. go (activity):
6. go coloq. (business):
7. go MED.:
locuciones, giros idiomáticos:
IV. go [gəʊ, ingl. am. goʊ] ADJ. AERO.
en el diccionario PONS
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
en el diccionario PONS
with [wɪð, wɪθ] PREP.
1. with (accompanied by):
2. with (by means of):
3. with (having):
4. with (on one's person):
5. with (manner):
6. with (in addition to):
7. with (despite):
8. with (caused by):
9. with (full of):
10. with (opposing):
11. with (supporting):
to be with sb/sth
12. with (concerning):
13. with (understanding):
I'm not with you coloq.
to be with it coloq.
locuciones, giros idiomáticos:
I. through [θru] PREP.
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through (until):
4. through (by means of):
II. through [θru] ADV.
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through TEL.:
4. through (completely):
locuciones, giros idiomáticos:
III. through [θru] ADJ.
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ENS.:
I. go <went, gone> [goʊ] V. intr.
1. go (proceed):
to go (and) do sth
2. go (travel):
3. go (adopt position):
4. go (leave):
5. go (do):
6. go (attend):
7. go + adj. or sust. (become):
8. go + adj. (exist):
9. go (happen):
10. go (pass):
11. go (begin):
12. go (fail):
13. go (belong):
14. go (fit):
15. go (lead):
16. go (extend):
17. go (function):
to get sth to go
18. go (be sold):
to go for $50
19. go (contribute):
20. go (sound):
21. go (be told):
22. go JUEGOS:
23. go coloq. (use the toilet):
24. go (express annoyance):
go climb a rock! coloq.
locuciones, giros idiomáticos:
II. go <went, gone> [goʊ] V. trans.
1. go coloq. (say):
2. go (make):
III. go <-es> [goʊ] SUST.
1. go (attempt):
to have a go at sth
to have a go at sb about sth
2. go (a success):
to make a go of sth
3. go (activity):
locuciones, giros idiomáticos:
IV. go [goʊ] ADJ. AERO.
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
He is unable to go through with his mission.
en.wikipedia.org
He makes a valiant effort to go through with his dive, though the resulting belly flop will likely haunt him for some time.
www.businessinsider.com
He nonetheless decides to go through with the assassination attempt to please his lover.
en.wikipedia.org
Sometimes she rebels, but oftener the overwhelming force of white prejudice is too much for her, and she must go through with the ghastly mockery.
flavorwire.com
However, in the end, she can not go through with it, and stops him from publicly proposing before he humiliates himself.
en.wikipedia.org

Consultar "go through with" en otros idiomas