neerlandés » alemán

aan·ge·scho·ten [aŋɣəsxotə(n)] ADJ.

ge·scho·ren V.

geschoren volt. deelw. van scheren¹, scheren²

Véase también: scheren , scheren

ge·scho·ten V.

geschoten volt. deelw. van schieten¹, schieten²

Véase también: schieten , schieten

ge·scho·ven V.

geschoven volt. deelw. van schuiven¹, schuiven²

Véase también: schuiven , schuiven

on·ge·was·sen [ɔŋɣəwɑsə(n)] ADJ.

af·los·sen <loste af, h. afgelost> [ɑflɔsə(n)] V. trans.

1. aflossen (vervangen):

af·ros·sen <roste af, h. afgerost> [ɑfrɔsə(n)] V. trans.

1. afrossen (aframmelen):

2. afrossen (afrijden):

3. afrossen (roskammen):

be·bos·sen <beboste, h. bebost> [bəbɔsə(n)] V. trans.

in·los·sen <loste in, h. ingelost> [ɪnlɔsə(n)] V. trans.

ont·bos·sen <ontboste, h. ontbost> [ɔndbɔsə(n)] V. trans.

ver·los·sen <verloste, h. verlost> [vərlɔsə(n)] V. trans.

2. verlossen (bij een bevalling helpen):

hos·sen <hoste, h. gehost> [hɔsə(n)] V. intr.

ge·was·sen1 [ɣəwɑsə(n)] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski