alemán » neerlandés

Tisch <Tisch(e)s, Tische> [tɪʃ] SUST. m

Tisch
bar auf den Tisch zahlen fig.
bei Tisch elev.
bei Tisch elev.
bei Tisch(e) sein [o. sitzen] elev.
nach Tisch elev.
reinen Tisch machen coloq. fig.
ein Gespräch am runden Tisch fig.
etw fällt unter den Tisch coloq. fig.
vom Tisch müssen coloq. fig. (erledigt werden)
vom Tisch müssen coloq. fig. (erledigt werden)
die Sache ist vom Tisch coloq. fig.
alle Bedenken vom Tisch wischen coloq. fig.
vor Tisch elev.
zu Tisch gehen elev.
zu Tisch, bitte! elev.
sich zu Tisch setzen elev.
jdn zu Tisch bitten elev.
zum Tisch des Herrn gehen elev. REL.

ˈauf·ti·schen V. trans.

1. auftischen (servieren):

2. auftischen coloq. pey. (erzählen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Akte auf dem Tisch führt die Jahreszahl 1848.
de.wikipedia.org
Die Verhandlungen finden in Form von runden Tischen statt.
de.wikipedia.org
Seine Möbel sind alles Unikate (Tisch, Stuhl, Regal, Bett).
de.wikipedia.org
Zwei der Sitzreihen lassen sich mit wenigen Handgriffen in vollwertige Tische verwandeln.
de.wikipedia.org
Dadurch haben sie die Form eines Tisches und ihr Name rührt daher.
de.wikipedia.org
Zwischen dem Empfangsgebäude und der Bundesstraße gibt es einen Fahrradrastplatz mit Tisch, zwei Bänken und einer Informationstafel.
de.wikipedia.org
Damit lag die Verfassungsfrage auf gesamtstaatlicher Ebene auf dem Tisch.
de.wikipedia.org
Der Altar besteht aus einem hölzernen Tisch, der aus massivem Holz mit einer Dicke von rund 3 cm gearbeitet wurde.
de.wikipedia.org
Die Tische haben im Zusammenspiel mit den Licht- und Bildwandlern meditativen Charakter.
de.wikipedia.org
Gestört wird er dabei durch vom Tisch kullernde Nüsse und andere Geräusche.
de.wikipedia.org

"Tisch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski