francés » alemán

Traducciones de „aumer“ en el diccionario francés » alemán (Ir a alemán » francés)

I . paumer [pome] V. trans. coloq.

II . paumer [pome] V. v. refl. coloq. se paumer

1. paumer (à pied):

2. paumer (en voiture):

I . fumer1 [fyme] V. intr.

2. fumer (dégager de la fumée):

3. fumer (dégager de la vapeur):

II . fumer1 [fyme] V. trans.

2. fumer GASTR.:

I . aimer [eme] V. intr. (apprécier)

II . aimer [eme] V. trans.

1. aimer (éprouver de l'amour):

2. aimer (éprouver de l'affection):

locuciones, giros idiomáticos:

qui m'aime me suive provb.

III . aimer [eme] V. v. refl.

1. aimer (d'amour):

2. aimer (d'amitié):

3. aimer (se plaire):

III . allumer [alyme] V. v. refl. s'allumer

3. allumer (se mettre en marche automatiquement) appareil:

4. allumer (être mis en marche) moteur, chauffage, appareil:

5. allumer (prendre naissance):

II . assumer [asyme] V. v. refl.

1. assumer:

III . assumer [asyme] V. intr. coloq.

boumer [bume] V. intr. m. coloq.

na, alles klar? coloq.

I . écumer [ekyme] V. trans.

1. écumer (enlever l'écume):

II . écumer [ekyme] V. intr.

1. écumer (se couvrir d'écume):

2. écumer (baver):

3. écumer (suer):

4. écumer (être furieux):

aubier [obje] SUST. m

Splint[holz nt ] m

khmer (khmère) [kmɛʀ] ADJ.

Khmer (Khmère) [kmɛʀ] SUST. m, f

enfumer [ɑ͂fyme] V. trans.

1. enfumer (emplir de fumée):

2. enfumer (incommoder par la fumée):

3. enfumer (pour se débarrasser de):

I . fermer [fɛʀme] V. intr.

1. fermer (être, rester fermé) école, magasin, usine:

III . fermer [fɛʀme] V. v. refl.

1. fermer (se refermer):

3. fermer (refuser l'accès à):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina