alemán » francés

I . schließen <schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] V. intr.

1. schließen Schlüssel:

schließen
schlecht schließen Tür, Fenster:

2. schließen (das Schloss betätigen):

schließen

3. schließen (enden):

5. schließen (schlussfolgern):

aus einer Beobachtung auf etw acus. schließen
von den Eltern auf die Kinder schließen
du darfst nicht von dir auf andere schließen
auf etw acus. schließen lassen

II . schließen <schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] V. trans.

1. schließen (zumachen):

schließen (Fenster, Augen, Geschäft)

2. schließen (beenden):

schließen (Konferenz, Versammlung)
schließen (Sitzung)

3. schließen (eingehen):

schließen (Abkommen, Pakt)
mit jdm den Bund der Ehe schließen

4. schließen (auffüllen):

schließen (Lücke)

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen (befestigen):

[das Fahrrad] an einen Zaun schließen

III . schließen <schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] V. v. refl.

sich schließen

Véase también: geschlossen

I . geschlossen [gəˈʃlɔsən] V.

geschlossen part. pas. von schließen

II . geschlossen [gəˈʃlɔsən] ADJ.

2. geschlossen (lückenlos):

3. geschlossen FON.:

fermé(e)

schließen V.

Entrada creada por un usuario

Schließe <-, -n> [ˈʃliːsə] SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie schloss das Studium 1952 mit dem Staatsexamen ab.
de.wikipedia.org
Bei neueren Schienenfahrzeugen werden stattdessen Schwenkschiebetüren eingebaut, die dichter schließen, Druckertüchtigung und eine größere Öffnungsbreite ermöglichen.
de.wikipedia.org
Die Unterschiede im Bau der Genitalien sind deutlicher als die Unterschiede der äußeren Körpermerkmale und schließen eine Hybridisierung vermutlich weitgehend aus.
de.wikipedia.org
Die Beeinflussung des Erregerstroms wird durch ständiges Öffnen und Schließen eines die Erregerspule speisenden Kontaktes erreicht.
de.wikipedia.org
Unweit von ihm schließt sich der Gipp-Tunnel an.
de.wikipedia.org
Weitere korrupte Stellen lassen auf Hörfehler schließen, die beim Diktieren entstanden sein könnten.
de.wikipedia.org
Der Kauf von Glockenseilen in den Jahren 1519 und 1547 lässt auf die Existenz von drei Glocken schließen.
de.wikipedia.org
Sie waren zu langsam oder enthielten Assoziationen, die auf einen konflikthaften Zusammenhang schließen ließen.
de.wikipedia.org
Ein Jurastudium mit Zweitem Staatsexamen und Promotion 1979 über Ausführung und Beendigung von freiwilliger Erziehungshilfe und Fürsorgeerziehung schloss sich an.
de.wikipedia.org
Das Gymnasium schloss er 1907 als Klassenbester ab.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schließen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina