neerlandés » alemán

ree <ree|ën> [re] SUST. nt of m of f

1. ree (hertensoort):

ree
Reh nt

2. ree (reegeit):

ree
Ricke f
ree

rek1 <rek|ken> [rɛk] SUST. nt

2. rek (gymtoestel):

rek
Reck nt

rem <rem|men> [rɛm] SUST. f

3. rem (eenheid van stralingsdosis):

rem
Rem nt

ren2 <ren|nen> [rɛn] SUST. f (uitloopgelegenheid)

reu <reu|en> [rø] SUST. m

rei <rei|en> [rɛi] SUST. m

1. rei (personen):

rei
Reigen m

2. rei (koor(zang)):

rei
Reyen pl.

3. rei ((ronde)dans):

rei
Reigen m
rei

ere SUST. f

ere → eer¹

Véase también: eer , eer , eer

eer2 [er] ADV.

1. eer (vroeger):

eer

are <are|n> [arə] SUST. f

are
Ar nt nt m

ure <uren> [yrə] SUST. f

re·de <rede|s> [redə] SUST. f

2. rede (het uiten van woorden; redevoering):

Rede f

3. rede (redelijkheid):

4. rede (ankerplaats):

Reede f

reed V.

reed 3. pers. sing. imperf. van rijden¹, rijden²

Véase también: rijden , rijden

rij·den1 <reed, h. gereden> [rɛidə(n)] V. trans.

reeg V.

reeg 3. pers. sing. imperf. van rijgen

Véase también: rijgen

rij·gen <reeg, h. geregen> [rɛiɣə(n)] V. trans.

2. rijgen (naaien):

3. rijgen (met een snoer vastmaken):

4. rijgen (een band door een schuif trekken):

reep <repen> [rep] SUST. m

1. reep (smalle strook):

reet <reten> [ret] SUST. f

1. reet (nauwe opening):

Spalt m
Ritze f

2. reet vulg. (achterste):

Arsch m vulg.
leck mich am Arsch vulg.

rees V.

rees 3. pers. sing. imperf. van rijzen

Véase también: rijzen

re·çu <reçu|'s> [rəsy] SUST. nt

rein <reine, reiner, reinst> [rɛin] ADJ.

1. rein form. (schoon):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski