neerlandés » alemán

leu·nen <leunde, h. geleund> [lønə(n)] V. intr.

2. leunen (in schuine houding):

sich lehnen an +acus.
lehnen an +dat.

kleu·nen <kleunde, h. gekleund> [klønə(n)] V. intr.

1. kleunen (harde slagen geven):

2. kleunen (vechten):

plan·nen [plɛnə(n)]

plannen [[o. plɑnə(n)]] plande, h. gepland V. trans.:

beu·nen <beunde, h. gebeund> [bønə(n)] V. intr.

1. beunen (knoeien):

2. beunen (zwartwerken):

la·cu·ne <lacune|s> [lakynə] SUST. f

la·den <laadde, h. geladen> [ladə(n)] V. trans.

2. laden (vuurwapens):

3. laden (van elektriciteit voorzien):

hij is geladen fig.

la·ken1 <laken|s> [lakə(n)] SUST. nt

la·ten1 <liet, h. gelaten> [latə(n)] V. trans.

5. laten (overlaten, achterlaten):

la·gen V.

lagen 3. pers. pl. imperf. van liggen

Véase también: liggen

lig·gen <lag, h. gelegen> [lɪɣə(n)] V. intr.

la·ven <laafde, h. gelaafd> [lavə(n)] V. trans.

la·zen V.

lazen 3. pers. pl. imperf. van lezen¹, lezen²

Véase también: lezen , lezen

le·zen2 <las, h. gelezen> [lezə(n)] V. intr. (zich laten lezen)

lak·ken <lakte, h. gelakt> [lɑkə(n)] V. trans.

lal·len <lalde, h. gelald> [lɑlə(n)] V. trans.

lat·ten [lɑtə(n)] ADJ.

laai·en <laaide, h. gelaaid> [lajə(n)] V. intr.

kreu·nen <kreunde, h. gekreund> [krønə(n)] V. intr.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski