alemán » neerlandés

Traducciones de „bewenden“ en el diccionario alemán » neerlandés (Ir a neerlandés » alemán)

Ejemplos de uso para bewenden

es bei etw bewenden lassen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er vermittelte nicht die Botschaft, dass es mit seiner damaligen zivilisatorischen Dienstleistung sein endgültiges Bewenden hatte.
de.wikipedia.org
Uninteressierte, die zugleich Sachkenner wären, gibt es kaum, und der vorsichtige Berichterstatter muß es mit einem ignoramus bewenden lassen.
de.wikipedia.org
Doch damit ließ es der beleidigte Lubitsch nicht bewenden.
de.wikipedia.org
Nicht allein die Leistung der von ihm betreuten Athleten stünde im Vordergrund, sondern insbesondere „ob Entwicklungen vonstattengehen, ob jemand erkennt und umsetzt oder es bei der Erkenntnis bewenden lässt“.
de.wikipedia.org
Der Generalstab verbat sich eine solche Einmischung und ließ es bei einer Verwarnung bewenden.
de.wikipedia.org
1989 gab es ein paar kleine kosmetische Änderungen, aber da das Nachfolgemodell bereits in Vorbereitung war, ließ man es dabei bewenden.
de.wikipedia.org
Die Sache hatte damit aber glücklicherweise ihr Bewenden.
de.wikipedia.org
Bei der Ungewissheit über ihre Bonität hat es aber sein Bewenden.
de.wikipedia.org
Jedoch hat es der Europakongress nicht bei diesen Proklamationen bewenden lassen; er setzte eine Kommission ein, die mit der Aufgabe betraut wurde, eine Menschenrechtskonvention zu entwerfen.
de.wikipedia.org
Was dißfalls hergebracht und wie es darmit zeithero gehalten worden, noch ferner bewenden.
de.wikipedia.org

"bewenden" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski