alemán » neerlandés

ˈfül·len1 [ˈfʏlən] V. trans.

1. füllen (voll machen):

füllen
füllen

2. füllen GASTR. (einfüllen):

füllen
füllen
Bier in Flaschen füllen
Bier in Flaschen füllen
die Suppe auf den Teller füllen

3. füllen (ausfüllen, einnehmen):

füllen
füllen
füllen

ˈfül·len2 [ˈfʏlən] V. v. refl.

ˈFül·le <Fülle, Füllen> [ˈfʏlə] SUST. f meist sing.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da nur fünf Transferkartenspieler erlaubt waren, konnten einige Teams ihre Linien nicht mehr mit konkurrenzfähigen einheimischen Spielern füllen.
de.wikipedia.org
Der Kopf ist seitlich und oben von verschiedenen Blumen wie Hyazinthe, Lilien und Glockenblumen sowie weiteren floralen Elementen umgeben, die die ganze Fläche füllen.
de.wikipedia.org
Er selbst füllte diese hinduistische Form mit christlichem Inhalt.
de.wikipedia.org
Zur Vorbereitung füllt man Teig mit unterschiedlichen Füllungen.
de.wikipedia.org
Er legte besonderen Wert auf die Verfolgung von Eigentumsdelikten und ließ so die Gefängnisse füllen.
de.wikipedia.org
Er liegt im südlich des Nationalparks und ist ganzjährig mit Wasser gefüllt.
de.wikipedia.org
Die Fassade besitzt ein rundbogiges Portal mit einem Tympanon, das mit rautenförmigen Motiven gefüllt ist.
de.wikipedia.org
Die beiden Kammern sind teilweise mit Erde gefüllt.
de.wikipedia.org
Bei einem Aufnahmewinkel von 90° ist der Abstand des Mikrofonsystems gleich der Hälfte der Klangkörperausdehnung (Beweis: Winkelfunktionen), wenn der Klangkörper die Stereobasis bei der Wiedergabe über Lautsprecher füllen soll.
de.wikipedia.org
Kaum haben sie es betreten, verschließt sich dieses jedoch und beginnt sich mit Magensäften zu füllen.
de.wikipedia.org

"füllen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski