alemán » polaco

Traducciones de „lessen“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

II . le̱sen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] V. intr.

2. lesen (vorlesen):

3. lesen (Vorlesungen halten):

wykładać [form. perf. wyłożyć] coś
prowadzić [form. perf. po‑] wykład z czegoś

I . ẹssen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

das ist gegessen coloq.
już po wszystkim! coloq.

II . ẹssen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] V. intr.

2. essen (probieren):

kosztować [form. perf. s‑] czegoś

I . dẹssen [ˈdɛsən] PRON. dem., m/nt,

Véase también: der , der , das , das

II . de̱r2 [deːɐ̯] PRON. rel, m, nom. sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] PRON. dem., f,

der gen. sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] PRON. dem.,

der gen. pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def, m, nom. sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def, f,

der gen. sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def, f,

der dat. sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def,

der gen. pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] PRON. dem., nt, nom./acus. sing

II . dạs2 [das] PRON. rel, nt, nom./acus. sing

Hẹssen <‑s, sin pl. > [ˈhɛsən] SUST. nt

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. trans.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [form. perf. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. intr.

Véase también: gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] V. trans., intr., v. refl.

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] ADJ.

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] ADV. (würdevoll)

II . wẹssen [ˈvɛsən] PRON. interrog.,

Véase también: wer , was

III . we̱r [veːɐ̯] PRON. indef coloq.

Frẹssen <‑s, sin pl. > [ˈfrɛsən] SUST. nt

1. Fressen (Futter):

pokarm m

2. Fressen pey. coloq. (Essen):

żarcie nt a. pey. coloq.
gratka f

II . frẹssen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] V. v. refl. (eindringen)

wnikać [form. perf. wniknąć] w coś
nadgryzać [form. perf. nadgryźć] coś
przenikać [form. perf. przeniknąć] coś

II . prẹssen [ˈprɛsən] V. intr.

1. pressen:

tłoczyć [form. perf. wy‑]

2. pressen MED. (Gebärende):

Le̱sen <‑s, sin pl. > SUST. nt

Ẹssen <‑s, ‑> SUST. nt

3. Essen (Festessen):

4. Essen (Nahrung):

pịssen [ˈpɪsən] V. intr.

1. pissen vulg. (urinieren):

odlewać [form. perf. odlać] się vulg.

2. pissen coloq. (regnen):

Bịssen <‑s, ‑> [ˈbɪsən] SUST. m

2. Bissen (Mundvoll):

kęs m
kąsek m

ạn|lesen V. trans. irr

1. anlesen (anfangen zu lesen):

zaczynać [form. perf. zacząć] czytać

2. anlesen (aneignen):

bele̱sen ADJ.

belesen Person:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski