alemán » polaco

I . fạssen [ˈfasən] V. trans.

1. fassen (ergreifen):

fassen
chwytać [form. perf. chwycić]
jdn an [o. bei] der Hand fassen
łapać [form. perf. z‑] kogoś za rękę
etw zu fassen bekommen
er bekam das Seil zu fassen
Vertrauen zu jdm fassen fig
Mut fassen fig
etw ins Auge fassen fig
brać [form. perf. wziąć] coś pod uwagę
da kann man sich nur an den Kopf fassen coloq.

2. fassen (festnehmen):

fassen Verbrecher
fassen Verbrecher

3. fassen (zu etw gelangen):

fassen Entschluss
fassen Entschluss
podejmować [form. perf. podjąć]
einen Vorsatz fassen

4. fassen (begreifen):

fassen
rozumieć [form. perf. z‑]
ich kann es nicht fassen!
es ist nicht zu fassen!

5. fassen (ausdrücken):

wie soll ich das in Worte fassen?

6. fassen:

mieścić [form. perf. po‑ lub z‑]

7. fassen (einfassen):

fassen Edelstein
oprawiać [form. perf. oprawić]
fassen Edelstein
obsadzać [form. perf. obsadzić]
ein Bild fassen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Bauchzange (auch Tiegelzange) ist ein Werkzeug, das zum Fassen von Schmelztiegeln und ähnlich geformten Gegenständen benutzt wird.
de.wikipedia.org
Die Äbtissin hielt die anderen Mönche an, ihn in Lehre und Geschichte der Kirche zu unterrichten, die er in wohlklingende Verse fassen sollte.
de.wikipedia.org
Ein schneller wirtschaftlicher Aufstieg stellte sich jedoch nicht ein, zumal Juden in einer bischöflichen Stadt nicht Fuß zu fassen vermöchten.
de.wikipedia.org
Sie konnte auf Bundes- oder Landesebene jedoch parlamentarisch nicht Fuß fassen.
de.wikipedia.org
Diese Grundsätze fassen die Voraussetzungen zusammen, die zum erfolgreichen Beschreiten des jainistischen Praxisweges für notwendig erachtet werden.
de.wikipedia.org
Die Gangzüge fassen einen Hauptgang mit den in der Nähe parallel verlaufenden Nebengängen zusammen.
de.wikipedia.org
Der beständig vorwärtstreibende ghoema-Rhythmus wird als Gemeinschaftserlebnis spürbar, bei dem sich die Teilnehmer an den Händen fassen.
de.wikipedia.org
Beschreibbare CDs fassen sogar bis zu 879 MiB (100-Minuten-CDs); sie können aber nicht in allen CD-Brennern beschrieben und nicht in allen CD-Laufwerken gelesen werden.
de.wikipedia.org
Das Backsteingewölbe ist bis zu 12 Meter hoch und kann bis zu 400 Personen für verschiedene Anlässe wie Feiern, aber auch für Techno/Drum-and-Bass-Partys fassen.
de.wikipedia.org
Unzählige Jungunternehmer versuchten als Veranstalter Fuß zu fassen, um an „das große Geld“ zu kommen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"fassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski