alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fair , firm , für , wir , mir , dir , fix , fit , fuhr , fror , Emir , fing , fies , fiel y/e Firn

fịrm [fɪrm] ADJ. alt

I . fair [fɛːɐ̯] ADJ.

II . fair [fɛːɐ̯] ADV.

fair spielen, kämpfen, sich verhalten:

fịx [fɪks] ADJ.

1. fix Gehalt, Kosten (feststehend):

fix

locuciones, giros idiomáticos:

upokarzać [form. perf. upokorzyć] kogoś
wykańczać [form. perf. wykończyć] kogoś coloq.
mieć nie po kolei w głowie a. hum. coloq.

Véase también: du

II . mi̱r [miːɐ̯] PRON. refl

Véase también: ich

fü̱r [fyːɐ̯] PREP. +acus.

8. für (meiner Meinung nach):

Fịrn <‑[e]s, ‑e[n]> [fɪrn] SUST. m

fi̱e̱l [fiːl] V. intr.

fiel imperf. von fallen

Véase también: fallen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] V. intr. +sein

2. fallen (stolpern):

über etw acus. fallen
potykać [form. perf. potknąć] się o coś

3. fallen coloq. (nicht bestehen):

oblać egzamin coloq.

6. fallen MILIT.:

ginąć [form. perf. z‑]
padać [form. perf. paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

10. fallen:

zapadać [form. perf. zapaść]

I . fi̱e̱s [fiːs] ADJ. coloq.

1. fies (Ekel erregend):

2. fies (abstoßend):

paskudny coloq.
co za paskudny charakter m coloq.

II . fi̱e̱s [fiːs] ADV. coloq.

fies schmecken:

fịng [fɪŋ] V. trans., v. refl.

fing imperf. von fangen

Véase también: fangen

II . fạngen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] V. v. refl.

2. fangen fig (sich seelisch beruhigen):

dochodzić [form. perf. dojść] do siebie

3. fangen (in eine Falle geraten):

Emi̱r <‑s, ‑e> [ˈeːmɪr, e​ˈmiːɐ̯] SUST. m

fro̱r [froːɐ̯] V. intr., impers.

fror imperf. von frieren

Véase también: frieren

I . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] V. intr.

2. frieren +sein:

zamarzać [form. perf. zamarznąć]

II . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] V. impers. +haben

1. frieren (unter den Gefrierpunkt sinken):

mróz m bierze coloq.

2. frieren (das Gefühl der Kälte haben):

fu̱hr [fuːɐ̯] V. intr., trans., v. refl.

fuhr imperf. von fahren

Véase también: fahren

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] V. intr.

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

5. fahren +sein (losfahren):

wyjeżdżać [form. perf. wyjechać]
wyruszać [form. perf. wyruszyć]

7. fahren +sein (reisen):

II . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] V. trans.

3. fahren +sein (benutzen):

jechać [form. perf. po‑] autostradą

4. fahren +sein (als Geschwindigkeit haben):

7. fahren +haben o sein (zurücklegen):

jechać [form. perf. po‑]
przejeżdżać [form. perf. przejechać]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Final Investment Recommendation (FIR; deutsch Abschließende Anlagebefürwortung) ist ein Begriff aus dem Mergers & Acquisitions-Bereich und betrifft im Wesentlichen Investitions- bzw. Anlagegüter.
de.wikipedia.org
Mit Föhre verwandte Wörter sind in fast allen germanischen Sprachen vorhanden, beispielsweise englisch fir (was aber heute der englische Begriff für Tanne ist).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski