alemán » francés

I . köpfen [ˈkœpfən] V. trans.

1. köpfen (enthaupten):

köpfen

2. köpfen coloq. (öffnen):

köpfen (Flasche)

3. köpfen FÚT.:

den Ball ins Tor köpfen

II . köpfen [ˈkœpfən] V. intr. FÚT.

köpfen

Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, Plː ˈkœpfə] SUST. m

2. Kopf (Denker):

ein kluger [o. heller coloq.] Kopf sein

4. Kopf (Oberhaupt):

5. Kopf (Aufdruck):

tête f

7. Kopf (essbarer Teil):

8. Kopf (Rückseite einer Münze):

9. Kopf (Kopflänge):

locuciones, giros idiomáticos:

risquer sa peau coloq.
faire du forcing coloq.
arranger qn coloq.
ne pas tourner rond coloq.
ils ne vont pas te bouffer ! coloq.
sich dat. an den Kopf fassen [o. langen] coloq.
se prendre la tête coloq.
ne pas être tombé(e) sur la tête coloq.
ça prend la tête ! arg. fr.
etw auf den Kopf hauen coloq.
in den Köpfen herumspuken
monter à la tête à qn
tu auras beau faire [des pieds et des mains], ... coloq.
qn n'arrive pas à piger +subj. que coloq.
bis über den Kopf fig.

Kopf-an-Kopf-Rennen SUST. nt a. fig.

Lese-Schreib-Kopf SUST. m INFORM.

Pro-Kopf-Ausgaben SUST. Pl

Pro-Kopf-Einkommen SUST. nt

Schreib-lese-Kopf SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der Romanik wurden diese Eckzwickel auch mit Fabelwesen, Drolerien oder Köpfen verziert.
de.wikipedia.org
Dann erfolgten die aus dem südosteuropäischen Vampirglauben bekannten Maßnahmen wie Köpfen, Herzausschneiden und Pfählen.
de.wikipedia.org
Ansonsten werden Bärenfelle fast nur als Decken, Fuß- und Wandteppiche (teils naturalisiert, mit ausgearbeiteten Köpfen) gebraucht.
de.wikipedia.org
Für Muttern und Schrauben mit kantigen Köpfen können Schraubenschlüssel verwendet werden.
de.wikipedia.org
Die inneren Rippenkreuzungen sind ebenfalls mit Köpfen besetzt, die über den seitlichen Stichen mit runden, tellerförmigen Schlusssteinen und aufgelegten Wappenschilden.
de.wikipedia.org
32 Passagiere sitzen mit den Köpfen nahe dieser Aufhängeachse paarweise Rücken an Rücken mit Blickrichtung seitlich aus der Gondel.
de.wikipedia.org
In den Köpfen der Zeitgenossen hatten sich die extremen Gewaltexzesse der Söldnerarmeen und deren schwere Beherrschbarkeit durch die Landesfürsten im 30-jährigen Krieg dauerhaft verankert.
de.wikipedia.org
Er kämpft gegen Ungeheuer mit drei, sechs und neun Köpfen um die verzauberte Insel.
de.wikipedia.org
In dem Brief schreibt der König seiner Frau, sie solle den Überbringer augenblicklich köpfen lassen, er wäre der ärgste Feind des Königs.
de.wikipedia.org
Hier wenden beide Partner einander die Bauchseite zu, orientieren sich aber mit den Köpfen in entgegengesetzte Richtung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"köpfen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina